Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Membership payment failed for !!display_name!! at !!sitename!! | El pago de la membresía ha fallado para !!display_name!! en !!sitename!! | Details | |
Membership payment failed for !!display_name!! at !!sitename!! El pago de la membresía ha fallado para !!display_name!! en !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent out if a recurring payment has failed, usually due to an expired or cancelled credit card. This email is sent to the member to allowing them time to update payment information without a disruption in access to your site. | Este correo electrónico se envía si un pago periódico ha fallado, generalmente debido a una tarjeta de crédito caducada o cancelada. Este correo electrónico se envía al miembro para darle tiempo de actualizar la información de pago sin interrumpir el acceso a tu sitio. | Details | |
This email is sent out if a recurring payment has failed, usually due to an expired or cancelled credit card. This email is sent to the member to allowing them time to update payment information without a disruption in access to your site. Este correo electrónico se envía si un pago periódico ha fallado, generalmente debido a una tarjeta de crédito caducada o cancelada. Este correo electrónico se envía al miembro para darle tiempo de actualizar la información de pago sin interrumpir el acceso a tu sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership payment failed at !!sitename!! | El pago de la membresía ha fallado en !!sitename!! | Details | |
Membership payment failed at !!sitename!! El pago de la membresía ha fallado en !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the site administrator as a confirmation of a payment method update. | Los miembros pueden actualizar el método de pago asociado con su suscripción periódica. Este correo electrónico se envía al administrador del sitio como confirmación de una actualización del método de pago. | Details | |
Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the site administrator as a confirmation of a payment method update. Los miembros pueden actualizar el método de pago asociado con su suscripción periódica. Este correo electrónico se envía al administrador del sitio como confirmación de una actualización del método de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_street!!<br />↵ → !!billing_city!!, !!billing_state!! !!billing_zip!!→ !!billing_country!!↵ → !!billing_phone!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress dashboard here: !!login_url!!</p> | <p>La información de facturación de !!display_name!! en !!sitename!! ha cambiado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_street!!<br />↵ → !!billing_city!!, !!billing_state!! !!billing_zip!!→ !!billing_country!!↵ → !!billing_phone!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu escritorio de WordPress aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_street!!<br />↵ → !!billing_city!!, !!billing_state!! !!billing_zip!!→ !!billing_country!!↵ → !!billing_phone!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress dashboard here: !!login_url!!</p> <p>La información de facturación de !!display_name!! en !!sitename!! ha cambiado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_street!!<br />↵ → !!billing_city!!, !!billing_state!! !!billing_zip!!→ !!billing_country!!↵ → !!billing_phone!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu escritorio de WordPress aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing information has been updated for !!user_login!! at !!sitename!! | La información de facturación se ha actualizado para !!user_login!! en !!sitename!! | Details | |
Billing information has been updated for !!user_login!! at !!sitename!! La información de facturación se ha actualizado para !!user_login!! en !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the member as a confirmation of a payment method update. | Los miembros pueden actualizar el método de pago asociado con su suscripción periódica. Este correo electrónico se envía al miembro como confirmación de una actualización del método de pago. | Details | |
Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the member as a confirmation of a payment method update. Los miembros pueden actualizar el método de pago asociado con su suscripción periódica. Este correo electrónico se envía al miembro como confirmación de una actualización del método de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Your billing information at !!sitename!! has been changed.</p><p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p><p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p><p>If you did not request a billing information change please contact us at !!siteemail!!</p><p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Tu información de facturación en !!sitename!! ha cambiado.</p><p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p><p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p><p>Si no has solicitado un cambio de información de facturación, contáctanos en !!siteemail!!</p><p>Accede a tu cuenta de membresía aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Your billing information at !!sitename!! has been changed.</p><p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p><p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p><p>If you did not request a billing information change please contact us at !!siteemail!!</p><p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Tu información de facturación en !!sitename!! ha cambiado.</p><p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p><p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p><p>Si no has solicitado un cambio de información de facturación, contáctanos en !!siteemail!!</p><p>Accede a tu cuenta de membresía aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your billing information has been updated at !!sitename!! | Tu información de facturación se ha actualizado en !!sitename!! | Details | |
Your billing information has been updated at !!sitename!! Tu información de facturación se ha actualizado en !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the site administrator of the level update. | El administrador del sitio puede actualizar manualmente el nivel de membresía de un usuario a través de la administración de WordPress. Este correo electrónico avisa al administración del sitio de la actualización de nivel. | Details | |
The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the site administrator of the level update. El administrador del sitio puede actualizar manualmente el nivel de membresía de un usuario a través de la administración de WordPress. Este correo electrónico avisa al administración del sitio de la actualización de nivel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>An administrator at !!sitename!! has changed a membership level for !!name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>Un administrador en !!sitename!! ha cambiado un nivel de membresía para !!name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Accede a la administración de WordPress aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>An administrator at !!sitename!! has changed a membership level for !!name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>Un administrador en !!sitename!! ha cambiado un nivel de membresía para !!name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Accede a la administración de WordPress aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin Change (admin) | Cambio del administrador (administrador) | Details | |
Admin Change (admin) Cambio del administrador (administrador)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been changed | La membresía para !!user_login!! en !!sitename!! ha cambiado | Details | |
Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been changed La membresía para !!user_login!! en !!sitename!! ha cambiado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the member of the level update. | El administrador del sitio puede actualizar manualmente el nivel de membresía de un usuario a través de la administración de WordPress. Este correo electrónico avisa al miembro de la actualización de nivel. | Details | |
The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the member of the level update. El administrador del sitio puede actualizar manualmente el nivel de membresía de un usuario a través de la administración de WordPress. Este correo electrónico avisa al miembro de la actualización de nivel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin Change | Cambio del administrador | Details | |
Export as