Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Cannot find payment method. | No se ha encontrado el método de pago. | Details | |
Cannot find payment method. No se ha encontrado el método de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot get price. | No se puede obtener el precio. | Details | |
Cannot find product for membership level. | No se puede encontrar el producto para el nivel de membresía. | Details | |
Cannot find product for membership level. No se puede encontrar el producto para el nivel de membresía.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not create price. | No se ha podido crear el precio. | Details | |
Could not create price. No se ha podido crear el precio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error creating customer record with Stripe. | Error al crear el registro del cliente con Stripe. | Details | |
Error creating customer record with Stripe. Error al crear el registro del cliente con Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error updating customer record with Stripe. | Error al actualizar el registro del cliente con Stripe. | Details | |
Error updating customer record with Stripe. Error al actualizar el registro del cliente con Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Learn More | Obtener más información | Details | |
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. There is no additional fee for payment processing above what Stripe charges. | Nota: Estás utilizando la integración gratuita de la pasarela de pago Stripe. No hay ninguna tarifa adicional para el procesamiento de pagos por encima de lo que cobre Stripe. | Details | |
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. There is no additional fee for payment processing above what Stripe charges. Nota: Estás utilizando la integración gratuita de la pasarela de pago Stripe. No hay ninguna tarifa adicional para el procesamiento de pagos por encima de lo que cobre Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. This includes an additional %s fee for payment processing. This fee is removed by activating a premium PMPro license. | Nota: Estás usando la integración gratuita de la pasarela de pago de Stripe. Esto incluye una cuota adicional del %s por el procesamiento de pagos. Esta cuota se elimina al activar una licencia de PMPro premium. | Details | |
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. This includes an additional %s fee for payment processing. This fee is removed by activating a premium PMPro license. Nota: Estás usando la integración gratuita de la pasarela de pago de Stripe. Esto incluye una cuota adicional del %s por el procesamiento de pagos. Esta cuota se elimina al activar una licencia de PMPro premium.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: You have a valid license and are not charged additional platform fees for payment processing. | Nota: Tienes una licencia válida y no se te cobrarán cuotas de plataforma adicionales por el procesamiento de pagos. | Details | |
Note: You have a valid license and are not charged additional platform fees for payment processing. Nota: Tienes una licencia válida y no se te cobrarán cuotas de plataforma adicionales por el procesamiento de pagos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Connect with Stripe | Conectar con Stripe | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe in test mode only. | Esto desconectará todos los sitios que usan esta cuenta de Stripe de Stripe solo en modo de prueba. | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe in test mode only. Esto desconectará todos los sitios que usan esta cuenta de Stripe de Stripe solo en modo de prueba.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe. Users will not be able to complete membership checkout or update their billing information. Existing subscriptions will not be affected at the gateway, but new recurring orders will not be created in this site. | Esto desconectará de Stripe todos los sitios que usen esta cuenta de Stripe. Los usuarios no podrán completar el pago de la membresía ni actualizar su información de facturación. Las suscripciones existentes no se verán afectadas en la pasarela, pero no se crearán nuevos pedidos periódicos en este sitio. | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe. Users will not be able to complete membership checkout or update their billing information. Existing subscriptions will not be affected at the gateway, but new recurring orders will not be created in this site. Esto desconectará de Stripe todos los sitios que usen esta cuenta de Stripe. Los usuarios no podrán completar el pago de la membresía ni actualizar su información de facturación. Las suscripciones existentes no se verán afectadas en la pasarela, pero no se crearán nuevos pedidos periódicos en este sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disconnect From Stripe | Desconectar de Stripe | Details | |
Stripe Connection | Conección con Stripe | Details | |
Export as