Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your membership at %s will end soon | Tu membresía en %s terminará pronto | Details | |
Your membership at %s will end soon Tu membresía en %s terminará pronto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at %s has ended | Tu membresía en %s ha terminado | Details | |
Your membership at %s has ended Tu membresía en %s ha terminado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your trial at %s is ending soon | Tu periodo de prueba en %s termina pronto | Details | |
Your trial at %s is ending soon Tu periodo de prueba en %s termina pronto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credit card on file expiring soon at %s | La tarjeta de crédito archivada caducará pronto en %s | Details | |
Credit card on file expiring soon at %s La tarjeta de crédito archivada caducará pronto en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership payment failed For %s at %s | Ha fallado el pago de la membresía para %s en %s | Details | |
Membership payment failed For %s at %s Ha fallado el pago de la membresía para %s en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing information has been updated for %s at %s | La información de facturación se ha actualizado para %s de %s | Details | |
Billing information has been updated for %s at %s La información de facturación se ha actualizado para %s de %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your billing information has been updated at %s | Tu información de facturación se ha actualizado en %s | Details | |
Your billing information has been updated at %s Tu información de facturación se ha actualizado en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Member checkout for %s at %s | Pago de miembro para %s en %s | Details | |
Member checkout for %s at %s Pago de miembro para %s en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This membership will expire on %s. | Esta membresía caducará en %s | Details | |
This membership will expire on %s. Esta membresía caducará en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership confirmation for %s | Tu confirmación de membresía para %s | Details | |
Your membership confirmation for %s Tu confirmación de membresía para %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment subscription for %s at %s has been CANCELLED | La suscripción de pago para %s en %s ha sido CANCELADA | Details | |
Payment subscription for %s at %s has been CANCELLED La suscripción de pago para %s en %s ha sido CANCELADA
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your payment subscription at %s has been CANCELLED | Tu suscripción de pago en %s ha sido CANCELADA | Details | |
Your payment subscription at %s has been CANCELLED Tu suscripción de pago en %s ha sido CANCELADA
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The $user parameter should be a WP_User object. | El parámetro $user debe ser un objeto WP_User. | Details | |
The $user parameter should be a WP_User object. El parámetro $user debe ser un objeto WP_User.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The $level_id parameter should be an integer, not an array. | El parámetro $level_id debe ser un número entero, no un array. | Details | |
The $level_id parameter should be an integer, not an array. El parámetro $level_id debe ser un número entero, no un array.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership for %s at %s has been CANCELLED | La membresía para %s en %s se ha CANCELADO | Details | |
Membership for %s at %s has been CANCELLED La membresía para %s en %s se ha CANCELADO
You have to log in to edit this translation.
|
Export as