Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Customer authentication is required to complete this transaction. Please complete the verification steps issued by your payment provider. | Para finalizar esta transacción, es necesaria la identificación del cliente. Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago. | Details | |
Customer authentication is required to complete this transaction. Please complete the verification steps issued by your payment provider. Para finalizar esta transacción, es necesaria la identificación del cliente. Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customer authentication is required to finish setting up your subscription. Please complete the verification steps issued by your payment provider. | Para finalizar la configuración de tu suscripción, es necesaria la identificación como cliente. Por favor, complete los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago. | Details | |
Customer authentication is required to finish setting up your subscription. Please complete the verification steps issued by your payment provider. Para finalizar la configuración de tu suscripción, es necesaria la identificación como cliente. Por favor, complete los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not find the customer. | No puedo encontrar al cliente. | Details | |
Could not find the customer. No puedo encontrar al cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not cancel old subscription. | No puedo cancelar una suscripción antigua. | Details | |
Could not cancel old subscription. No puedo cancelar una suscripción antigua.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
CVC | CVC | Details | |
Stripe doesn't require billing address fields. Choose 'No' to hide them on the checkout page.<br /><strong>If No, make sure you disable address verification in the Stripe dashboard settings.</strong> | Stripe no requiere campos de dirección de facturación. Elige 'No' para ocultarlos en la página de pago.<br /><strong>Si la respuesta es No, asegúrate de desactivar la verificación de direcciones en la configuración del panel de Stripe.</strong> | Details | |
Stripe doesn't require billing address fields. Choose 'No' to hide them on the checkout page.<br /><strong>If No, make sure you disable address verification in the Stripe dashboard settings.</strong> Stripe no requiere campos de dirección de facturación. Elige 'No' para ocultarlos en la página de pago.<br /><strong>Si la respuesta es No, asegúrate de desactivar la verificación de direcciones en la configuración del panel de Stripe.</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stripe API Version | Versión del API de Stripe | Details | |
Error: | Error: | Details | |
Secret Key | Llave secreta (Secret Key) | Details | |
Your Publishable Key appears incorrect. | Tu clave publicable parece ser incorrecta. | Details | |
Your Publishable Key appears incorrect. Tu clave publicable parece ser incorrecta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Publishable Key | Llave publicable (Publishable Key) | Details | |
User requested cancellation | Cancelación a petición del usuario | Details | |
User requested cancellation Cancelación a petición del usuario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PayPal Standard | PayPal Standard | Details | |
Profile Start Date Issue Detected and Fixed at %s | Problema con la fecha de inicio del perfil detectado y solucionado en %s | Details | |
Profile Start Date Issue Detected and Fixed at %s Problema con la fecha de inicio del perfil detectado y solucionado en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User: %1$s<br />Email: %2$s<br />Membership Level: %3$s<br />Order #: %4$s<br />Original Profile Start Date: %5$s<br />Adjusted Profile Start Date: %6$s<br />Trial Period: %7$s<br />Trial Frequency: %8$s<br /> | Usuario: %1$s<br />Correo electrónico: %2$s<br />Nivel de suscripción: %3$s<br />Pedido #: %4$s<br />Fecha de inicio del perfil inicial: %5$s<br />Fecha de inicio del perfil modificado: %6$s<br />Periodo de prueba: %7$s<br />Frecuencia de la prueba: %8$s<br /> | Details | |
User: %1$s<br />Email: %2$s<br />Membership Level: %3$s<br />Order #: %4$s<br />Original Profile Start Date: %5$s<br />Adjusted Profile Start Date: %6$s<br />Trial Period: %7$s<br />Trial Frequency: %8$s<br /> Usuario: %1$s<br />Correo electrónico: %2$s<br />Nivel de suscripción: %3$s<br />Pedido #: %4$s<br />Fecha de inicio del perfil inicial: %5$s<br />Fecha de inicio del perfil modificado: %6$s<br />Periodo de prueba: %7$s<br />Frecuencia de la prueba: %8$s<br />
You have to log in to edit this translation.
|
Export as