Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
IPN Handler URL | IPN Handler URL | Details | |
Confirmation Step | Confirmación de pasos | Details | |
API Signature | Firma de API (API Signature) | Details | |
API Password | Contraseña de API (API Password) | Details | |
API Username | Nombre de usuario de API (API Username) | Details | |
PayPal Settings | Ajustes de Paypal | Details | |
PayPal Express | PayPal Express | Details | |
Please contact the site owner or cancel your subscription from within PayPal to make sure you are not charged going forward. | Ponte en contacto con el propietario del sitio o cancela tu suscripción desde PayPal para asegurarte de que no se cobra en el futuro. | Details | |
Please contact the site owner or cancel your subscription from within PayPal to make sure you are not charged going forward. Ponte en contacto con el propietario del sitio o cancela tu suscripción desde PayPal para asegurarte de que no se cobra en el futuro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit and Confirm | Enviar y confirmar | Details | |
Submit and Check Out | Envíar y pagar | Details | |
PayPal Website Payments Pro | PayPal Website Payments Pro | Details | |
PayPal Website Payments Pro PayPal Website Payments Pro
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A partial payment was made that we could not refund. Please contact the site owner immediately to correct this. | Se realizó un pago parcial que hemos podido devolver. Por favor contacte al administrador del sitio para corregir este problema. | Details | |
A partial payment was made that we could not refund. Please contact the site owner immediately to correct this. Se realizó un pago parcial que hemos podido devolver. Por favor contacte al administrador del sitio para corregir este problema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IPN Handler | Gestor IPN | Details | |
Vendor | Vendedor | Details | |
Partner | Compañero | Details | |
Export as