Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Note: the PayPal Standard gateway has been deprecated. Please switch to using <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>. | توجه: دروازه استاندارد PayPal منسوخ شده است.↵ لطفا به استفاده از این بروید↵ <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>. | Details | |
Note: the PayPal Standard gateway has been deprecated. Please switch to using <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>. توجه: دروازه استاندارد PayPal منسوخ شده است.↵ لطفا به استفاده از این بروید↵ <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The refund date of the order. | تاریخ بازپرداخت سفارش | Details | |
The amount billed for the subscription. | مبلغ صورتحساب برای اشتراک. | Details | |
The amount billed for the subscription. مبلغ صورتحساب برای اشتراک.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). | دستورالعمل های پرداخت برای کاربر برای تکمیل خرید خود (تعریف شده در تنظیمات دروازه پرداخت). | Details | |
Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). دستورالعمل های پرداخت برای کاربر برای تکمیل خرید خود (تعریف شده در تنظیمات دروازه پرداخت).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The default or custom label for the check gateway. | برچسب پیش فرض یا سفارشی برای دروازه چک. | Details | |
The default or custom label for the check gateway. برچسب پیش فرض یا سفارشی برای دروازه چک.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A message indicating the change in membership. | پیامی مبنی بر تغییر عضویت | Details | |
A message indicating the change in membership. پیامی مبنی بر تغییر عضویت
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Logins Report Pagination | ورود گزارش صفحه بندی | Details | |
Join the PMPro User Community on Slack | به انجمن کاربران PMPro در Slack بپیوندید | Details | |
Join the PMPro User Community on Slack به انجمن کاربران PMPro در Slack بپیوندید
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid Level | سطح نامعتبر است | Details | |
Order gateway not found. | دروازه سفارش یافت نشد. | Details | |
Order is not a token order. | سفارش یک دستور رمزی نیست. | Details | |
Order not found. | سفارش پیدا نشد | Details | |
The $field argument is deprecated. The sanitization logic is now built into the PMPro_Field class. | آرگومان فیلد $ منسوخ شده است. منطق پاکسازی اکنون در کلاس PMPro_Field تعبیه شده است. | Details | |
The $field argument is deprecated. The sanitization logic is now built into the PMPro_Field class. آرگومان فیلد $ منسوخ شده است. منطق پاکسازی اکنون در کلاس PMPro_Field تعبیه شده است.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The scope %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead. | محدوده %s نباید به %s منتقل شود. به جای آن از PMPro_Field_Group::display() استفاده کنید. | Details | |
The scope %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead. محدوده %s نباید به %s منتقل شود. به جای آن از PMPro_Field_Group::display() استفاده کنید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The group %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead. | گروه %s نباید به %s منتقل شود. به جای آن از PMPro_Field_Group::display() استفاده کنید. | Details | |
The group %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead. گروه %s نباید به %s منتقل شود. به جای آن از PMPro_Field_Group::display() استفاده کنید.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as