Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Street name not found in Postal code. Check that your billing address is valid. | Non se atopou o nome da rúa no código postal. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
Street name not found in Postal code. Check that your billing address is valid. Non se atopou o nome da rúa no código postal. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Route service identifier not found or out of range. Check that your billing address is valid. | O identificador do servizo de ruta non se atopou ou está fóra do alcance. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
Route service identifier not found or out of range. Check that your billing address is valid. O identificador do servizo de ruta non se atopou ou está fóra do alcance. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
P.O. Box identifier not found or out of range.. Check that your billing address is valid. | Non se atopou o identificador da caixa de correo ou está fóra de rango. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
P.O. Box identifier not found or out of range.. Check that your billing address is valid. Non se atopou o identificador da caixa de correo ou está fóra de rango. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Multiple address matches were found. Check that your billing address is valid. | Atopáronse varias coincidencias de enderezos. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
Multiple address matches were found. Check that your billing address is valid. Atopáronse varias coincidencias de enderezos. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
House/Box number not found on street. Check that your billing address is valid. | Non se atopou o número da casa/caixa na rúa. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
House/Box number not found on street. Check that your billing address is valid. Non se atopou o número da casa/caixa na rúa. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insufficient address information. Check that your billing address is valid. | Información de enderezo insuficiente. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
Insufficient address information. Check that your billing address is valid. Información de enderezo insuficiente. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apartment number missing or not found. Check that your billing address is valid. | Falta o número do apartamento ou non se atopou. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
Apartment number missing or not found. Check that your billing address is valid. Falta o número do apartamento ou non se atopou. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stand-alone credits are not allowed with this processor. | Os créditos individuais non están permitidos neste procesador. | Details | |
Stand-alone credits are not allowed with this processor. Os créditos individuais non están permitidos neste procesador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: The request was received, but there was a timeout at the payment processor. | Erro: Recibiuse a solicitude, pero houbo un tempo de espera no procesador do pagamento. | Details | |
Error: The request was received, but there was a timeout at the payment processor. Erro: Recibiuse a solicitude, pero houbo un tempo de espera no procesador do pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You requested a credit for a capture that was previously voided. | Solicitaches un crédito por unha captura que foi anulada previamente. | Details | |
You requested a credit for a capture that was previously voided. Solicitaches un crédito por unha captura que foi anulada previamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The capture or credit is not voidable because the capture or credit information has already been submitted to your processor. Or, you requested a void for a type of transaction that cannot be voided. | A captura ou o crédito non é anulable porque a información da captura ou o crédito xa foi enviada ao seu procesador. Ou ben, solicitaches unha anulación para un tipo de transacción que non pode ser anulada. | Details | |
The capture or credit is not voidable because the capture or credit information has already been submitted to your processor. Or, you requested a void for a type of transaction that cannot be voided. A captura ou o crédito non é anulable porque a información da captura ou o crédito xa foi enviada ao seu procesador. Ou ben, solicitaches unha anulación para un tipo de transacción que non pode ser anulada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The transaction has already been settled or reversed. | A transacción xa foi liquidada ou anulada. | Details | |
The transaction has already been settled or reversed. A transacción xa foi liquidada ou anulada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The request ID is invalid. | A ID de solicitude non é válida. | Details | |
The request ID is invalid. A ID de solicitude non é válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The referenced request id is invalid for all follow-on transactions. | A ID de solicitude referida non é válida para todas as transaccións de seguimento. | Details | |
The referenced request id is invalid for all follow-on transactions. A ID de solicitude referida non é válida para todas as transaccións de seguimento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number. | O tipo de tarxeta enviado non é válido ou non se correlaciona co número da tarxeta de crédito. | Details | |
The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number. O tipo de tarxeta enviado non é válido ou non se correlaciona co número da tarxeta de crédito.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as