| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Unknown error: Payment failed. | Erro descoñecido: O pagamento fallou. | Details | |
|
Unknown error: Payment failed. Erro descoñecido: O pagamento fallou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown error: Authorization failed. | Erro descoñecido: A autorización fallou. | Details | |
|
Unknown error: Authorization failed. Erro descoñecido: A autorización fallou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To fully integrate with Authorize.net, be sure to set your Silent Post URL to | Para integrar completamente con Authorize.net, asegurate de asignar tu Silent Post URL a | Details | |
|
To fully integrate with Authorize.net, be sure to set your Silent Post URL to Para integrar completamente con Authorize.net, asegurate de asignar tu Silent Post URL a
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Silent Post URL | URL da publicación silenciosa | Details | |
| Transaction Key | Clave de transacción (Transaction Key) | Details | |
| Authorize.net Settings | Configurar Authorize.net | Details | |
| Authorize.net | Authorize.net | Details | |
| Your membership has been cancelled. | A túa afiliación foi cancelada. | Details | |
|
Your membership has been cancelled. A túa afiliación foi cancelada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your trial at %s is ending soon | O teu período de proba en %s se acaba pronto | Details | |
|
Your trial at %s is ending soon O teu período de proba en %s se acaba pronto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This membership will expire on %s. | Esta afiliación caducará en %s. | Details | |
|
This membership will expire on %s. Esta afiliación caducará en %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An Email From %s | Un email de %s | Details | |
| Subscription updated. | Subscrición actualizada. | Details | |
| edit | editar | Details | |
| Deleting orders is permanent and can affect active users. Are you sure you want to delete order %s? | Borrar pedidos é permanente e pode afectar aos usuarios activos. Seguro que queres borrar o pedido %s? | Details | |
|
Deleting orders is permanent and can affect active users. Are you sure you want to delete order %s? Borrar pedidos é permanente e pode afectar aos usuarios activos. Seguro que queres borrar o pedido %s?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Last Year | Último ano | Details | |
Export as