Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Silent Post URL | URL da publicación silenciosa | Details | |
Transaction Key | Clave de transacción (Transaction Key) | Details | |
Authorize.net Settings | Configurar Authorize.net | Details | |
Authorize.net | Authorize.net | Details | |
Payment action required: membership for %s at %s | Requírese unha acción de pago: afiliación de %s ás %s | Details | |
Payment action required: membership for %s at %s Requírese unha acción de pago: afiliación de %s ás %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment action required for your %s membership | Requírese unha acción de pago para a túa afiliación %s | Details | |
Payment action required for your %s membership Requírese unha acción de pago para a túa afiliación %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership for %s at %s has been changed | A afiliación para %s en %s cambiouse | Details | |
Membership for %s at %s has been changed A afiliación para %s en %s cambiouse
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership has been cancelled. | A túa afiliación foi cancelada. | Details | |
Your membership has been cancelled. A túa afiliación foi cancelada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at %s has been changed | A túa afiliación en %s cambiou | Details | |
Your membership at %s has been changed A túa afiliación en %s cambiou
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at %s will end soon | A túa afiliación en %s acabará pronto | Details | |
Your membership at %s will end soon A túa afiliación en %s acabará pronto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at %s has ended | A túa afiliación en %s ha terminado | Details | |
Your membership at %s has ended A túa afiliación en %s ha terminado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your trial at %s is ending soon | O teu período de proba en %s se acaba pronto | Details | |
Your trial at %s is ending soon O teu período de proba en %s se acaba pronto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credit card on file expiring soon at %s | A tarxeta de crédito no arquivo caduca pronto en %s | Details | |
Credit card on file expiring soon at %s A tarxeta de crédito no arquivo caduca pronto en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership payment failed For %s at %s | Fallou o pago da membresía para %s en %s | Details | |
Membership payment failed For %s at %s Fallou o pago da membresía para %s en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing information has been updated for %s at %s | A información de facturación para %s foi actualizada ás %s | Details | |
Billing information has been updated for %s at %s A información de facturación para %s foi actualizada ás %s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as