Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
At checkout, we may also collect your billing address and phone number. This information is used to confirm your credit card. The billing address and phone number are saved by our site to prepopulate the checkout form for future purchases and so we can get in touch with you if needed to discuss your order. | Ao realizar o pago, tamén podemos recoller o seu enderezo e número de teléfono de facturación. Esta información úsase para confirmar a súa tarxeta de crédito. O enderezo de facturación e número de teléfono son gardados pola nosa web para cumprimentar anticipadamente o formulario de pago nas compras futuras e para que poidamos entrar en contacto contigo se fora necesario comentar o teu pedido. | Details | |
At checkout, we may also collect your billing address and phone number. This information is used to confirm your credit card. The billing address and phone number are saved by our site to prepopulate the checkout form for future purchases and so we can get in touch with you if needed to discuss your order. Ao realizar o pago, tamén podemos recoller o seu enderezo e número de teléfono de facturación. Esta información úsase para confirmar a súa tarxeta de crédito. O enderezo de facturación e número de teléfono son gardados pola nosa web para cumprimentar anticipadamente o formulario de pago nas compras futuras e para que poidamos entrar en contacto contigo se fora necesario comentar o teu pedido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At checkout, we will collect your name, email address, username, and password. This information is used to setup your account for our site. If you are redirected to an offsite payment gateway to complete your payment, we may store this information in a temporary session variable to setup your account when you return to our site. | Ao realizar o pago, recolleremos o seu nome, enderezo de correo-e, nome de usuario e contrasinal. Esta información úsase para configurar a súa conta no noso sitio. Se se lle re-dirixe a unha pasarela de pagamento fóra do sitio para completar o seu pagamento, podemos almacenar esta información nunha variable de sesión temporal para configurar a túa conta cando regreses ao noso sitio. | Details | |
At checkout, we will collect your name, email address, username, and password. This information is used to setup your account for our site. If you are redirected to an offsite payment gateway to complete your payment, we may store this information in a temporary session variable to setup your account when you return to our site. Ao realizar o pago, recolleremos o seu nome, enderezo de correo-e, nome de usuario e contrasinal. Esta información úsase para configurar a súa conta no noso sitio. Se se lle re-dirixe a unha pasarela de pagamento fóra do sitio para completar o seu pagamento, podemos almacenar esta información nunha variable de sesión temporal para configurar a túa conta cando regreses ao noso sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Data Collected to Manage Your Membership | Datos recollidos para xestionar a túa afiliación | Details | |
Data Collected to Manage Your Membership Datos recollidos para xestionar a túa afiliación
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Memberships menu has moved. Check out the new dashboard. The Membership Levels and Discount Codes pages can now be found under <a href="%s">Settings</a>. | O menu Memberships mudouse. Mira o novo panel. As páxinas de Niveis de Afiliación e Códigos de Desconto agora pódense atopar en <a href="%s">Configuración</a>. | Details | |
The Memberships menu has moved. Check out the new dashboard. The Membership Levels and Discount Codes pages can now be found under <a href="%s">Settings</a>. O menu Memberships mudouse. Mira o novo panel. As páxinas de Niveis de Afiliación e Códigos de Desconto agora pódense atopar en <a href="%s">Configuración</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PMPro v2.0 Update | Actualizar PMPro v2.0 | Details | |
Require Membership | Requirir afiliación | Details | |
This post is already protected for this level because it is within a category that requires membership. | Esta entrada xa esta protegida para este nivel porque pertenece a unha categoría que requiere subscrición. | Details | |
This post is already protected for this level because it is within a category that requires membership. Esta entrada xa esta protegida para este nivel porque pertenece a unha categoría que requiere subscrición.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Page | Páxina | Details | |
Paid Memberships Pro Page | Paid Memberships Pro Páxina | Details | |
Missing confirm key. | Falta a clave de confirmación. | Details | |
Log Out | Pechar sesión | Details | |
Welcome, %s | Benvid@, %s | Details | |
Lost Password? | Esqueceu o seu contrasinal? | Details | |
Register | Rexistrarse | Details | |
Strength Indicator | Indicador de forza | Details | |
Export as