| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| <a target="_blank" href="%1$s">Add</a> or <a target="_blank" href="%2$s">edit</a> a single post to protect it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
<a target="_blank" href="%1$s">Add</a> or <a target="_blank" href="%2$s">edit</a> a single post to protect it.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Single Posts | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Non-members will see the title only for posts in these categories. You can <a href="%s" title="Advanced Settings" target="_blank">update this setting here</a>. | Os non membros verán o título só para as publicacións destas categorías. Podes <a href="%s" title="Configuración avanzada" target="_blank">actualizar opcións aquí</a>. | Details | |
|
Non-members will see the title only for posts in these categories. You can <a href="%s" title="Advanced Settings" target="_blank">update this setting here</a>. Os non membros verán o título só para as publicacións destas categorías. Podes <a href="%s" title="Configuración avanzada" target="_blank">actualizar opcións aquí</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Non-members will see the title and excerpt for posts in these categories. You can <a href="%s" title="Advanced Settings" target="_blank">update this setting here</a>. | Os non membros verán o título e o extracto das publicacións destas categorías. Ti podes <a href="%s" title="Configuración avanzada" target="_blank">actualizar opcións aquí</a>. | Details | |
|
Non-members will see the title and excerpt for posts in these categories. You can <a href="%s" title="Advanced Settings" target="_blank">update this setting here</a>. Os non membros verán o título e o extracto das publicacións destas categorías. Ti podes <a href="%s" title="Configuración avanzada" target="_blank">actualizar opcións aquí</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Non-members will not see posts in these categories. You can <a href="%s" title="Advanced Settings" target="_blank">update this setting here</a>. | Os non membros non verán publicacións nestas categorías. Podes <a href="%s" title="Configuración avanzada" target="_blank">actualiza esta configuración aquí</a>. | Details | |
|
Non-members will not see posts in these categories. You can <a href="%s" title="Advanced Settings" target="_blank">update this setting here</a>. Os non membros non verán publicacións nestas categorías. Podes <a href="%s" title="Configuración avanzada" target="_blank">actualiza esta configuración aquí</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select categories to bulk protect posts. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| None | Ningún | Details | |
| Select: | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Categories | Categorías | Details | |
| Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>. | Opcional: permite datas de expiración máis personalizables usando o complemento<a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date</a>. | Details | |
|
Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>. Opcional: permite datas de expiración máis personalizables usando o complemento<a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. | AVISO: este nivel establécese tanto cun importe de facturación recorrente como cunha data de caducidade. Só se precisa establecer unha delas a menos que realmente queiras que esta afiliación caduque despois dun determinado número de pagamentos. Para obter máis información, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">consulta a nosa publicación aquí</a>. | Details | |
|
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. AVISO: este nivel establécese tanto cun importe de facturación recorrente como cunha data de caducidade. Só se precisa establecer unha delas a menos que realmente queiras que esta afiliación caduque despois dun determinado número de pagamentos. Para obter máis información, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">consulta a nosa publicación aquí</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Expiration Settings | You have to log in to add a translation. | Details | |
| You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. | Necesitas crear un "Plan" no escritorio do teu Braintree coas mesmas opcións e o "Plan ID" co valor %s. | Details | |
|
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. Necesitas crear un "Plan" no escritorio do teu Braintree coas mesmas opcións e o "Plan ID" co valor %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. | Despois de gardar este nivel, apunta a ID e crea un "Plan" no teu escritorio de Braintree coas mesmas opcións e o "Plan ID" co valor <em>pmpro_#</em> onde # é o ID de nivel. | Details | |
|
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. Despois de gardar este nivel, apunta a ID e crea un "Plan" no teu escritorio de Braintree coas mesmas opcións e o "Plan ID" co valor <em>pmpro_#</em> onde # é o ID de nivel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as