| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Your password has been updated. | O teu contrasinal actualizouse. | Details | |
|
Your password has been updated. O teu contrasinal actualizouse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your current password is incorrect. | O teu contrasinal actual é incorrecto. | Details | |
|
Your current password is incorrect. O teu contrasinal actual é incorrecto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please enter your current password. | Introduce o teu contrasinal actual | Details | |
|
Please enter your current password. Introduce o teu contrasinal actual
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancel changes and return to the account page | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Update Profile | Actualizar Perfil | Details | |
| Submit the update profile form | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Site administrators must use the WordPress dashboard to update their email address. | Os administradores do sitio deben usar o panel de WordPress para actualizar o seu enderezo de correo electrónico. | Details | |
|
Site administrators must use the WordPress dashboard to update their email address. Os administradores do sitio deben usar o panel de WordPress para actualizar o seu enderezo de correo electrónico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Account Information | Información da conta | Details | |
| Display name publicly as | You have to log in to add a translation. | Details | |
| View Your Membership Account → | Ver a túa conta de membro → | Details | |
|
View Your Membership Account → Ver a túa conta de membro →
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your profile has been updated. | O teu perfil actualizouse. | Details | |
|
Your profile has been updated. O teu perfil actualizouse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is already registered, please choose another one. | Esta dirección de correo-e xa está rexistrada. Por favor proba unha diferente. | Details | |
|
This email is already registered, please choose another one. Esta dirección de correo-e xa está rexistrada. Por favor proba unha diferente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The email address isn’t correct. | O enderezo de correo-e non é correcto. | Details | |
|
The email address isn’t correct. O enderezo de correo-e non é correcto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please enter a display name. | Insira un nome para visualización. | Details | |
|
Please enter a display name. Insira un nome para visualización.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Log in to edit your profile. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as