# Translation of Paid Memberships Pro - Import Members From CSV in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Paid Memberships Pro - Import Members From CSV package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-05 14:16:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Paid Memberships Pro - Import Members From CSV\n"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1175
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1172
msgid "Confirm Mapping and Import"
msgstr "Confirmar Mapeamento e Importar"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1151
msgid "Will be saved as meta key: %s"
msgstr "Será salvo como chave meta: %s"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1148
msgid "Custom User Meta"
msgstr "Meta Personalizada de Usuário"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1138
msgid "— Skip Column —"
msgstr "— Pular Coluna —"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1123
msgid "Column %d"
msgstr "Coluna %d"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1117
msgid "Maps To"
msgstr "Mapear Para"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1116
msgid "Sample Value"
msgstr "Valor Modelo"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1115
msgid "CSV Column"
msgstr "Coluna CSV"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1104
msgid "Match each column from your CSV file to the corresponding WordPress or membership field. Columns set to \"Skip\" will not be imported."
msgstr "Combina cada coluna com o seu arquivo CSV para o campo de associação correspondente do WordPress. Colunas definidas como \"Pular\" não serão importadas."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1103
msgid "Map CSV Fields"
msgstr "Mapear Campos CSV"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1096
msgid "It looks like your CSV may be missing a header row. The first row appears to contain user data rather than column names, which will cause the import to fail. Please add a header row to your CSV file and re-upload."
msgstr "Parece que pode estar faltando uma linha de cabeçalho no CSV. A primeira linha parece conter dados de usuário em vez dos nomes das colunas, o que pode causar uma falha na importação. Adicione uma linha de cabeçalho ao seu arquivo CSV e envie novamente."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1096
msgid "Warning:"
msgstr "Alerta:"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1072
msgid "Could not read CSV file headers. Please try uploading your file again."
msgstr "Não foi possívle ler os cabeçalhos do arquivo CSV. Tente enviar novamente o seu arquivo."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:926
msgid "Order Timestamp"
msgstr "Data/hora do pedido"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:925
msgid "Affiliate ID"
msgstr "ID de Afiliação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:924
msgid "Order Status"
msgstr "Status do Pedido"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:923
msgid "Payment Transaction ID"
msgstr "ID de Transação de Pagamento"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:922
msgid "Subscription Transaction ID"
msgstr "ID de Transação de Assinatura"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:921
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Gateway de Pagamento"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:920
msgid "Discount Code ID"
msgstr "ID de Código de Desconto"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:919
msgid "Discount Code"
msgstr "Código de Desconto"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:918
msgid "Trial Limit"
msgstr "Limite de Teste"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:917
msgid "Trial Amount"
msgstr "Valor de Teste"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:916
msgid "Billing Limit"
msgstr "Limite de Cobrança"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:915
msgid "Initial Payment"
msgstr "Pagamento Inicial"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:914
msgid "Billing Cycle Period"
msgstr "Período do Ciclo de Cobrança"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:913
msgid "Billing Cycle Number"
msgstr "Número do Ciclo de Cobrança"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:912
msgid "Billing Amount"
msgstr "Valor Cobrado"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:911
msgid "End Date"
msgstr "Data Final"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:910
msgid "Start Date"
msgstr "Data Inicial"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:909
msgid "Membership Status"
msgstr "Status da Associação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:908
msgid "Membership Level ID"
msgstr "ID do Nível de Associação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:906
msgid "PMPro Membership Fields"
msgstr "Campos de Associação do PMPro"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:899
msgid "User ID"
msgstr "ID do Usuário"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:898
msgid "User Role"
msgstr "Função do Usuário"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:897
msgid "Nickname"
msgstr "Apelido"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:896
msgid "Bio / Description"
msgstr "Biografia / Descrição"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:895
msgid "Registration Date"
msgstr "Data de Cadastramento"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:894
msgid "Website URL"
msgstr "URL do Site"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:893
msgid "Nicename / Slug"
msgstr "Nome Amigável / Slug"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:892
msgid "Display Name"
msgstr "Nome de Exibição"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:891
msgid "Last Name"
msgstr "Último Nome"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:890
msgid "First Name"
msgstr "Primeiro Nome"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:889
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:888
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:887
msgid "Email Address"
msgstr "Endereço de e-mail"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:885
msgid "WordPress User Fields"
msgstr "Campos de Usuário do WordPress"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:745
msgid "Invalid email address: %s"
msgstr "Endereço de e-mail inválido: %s"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:422
msgid "Processing Import"
msgstr "Processando Importação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:315
msgid "You do not have sufficient permissions to cancel this import."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para cancelar esta importação."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:275
msgid "The uploaded CSV file could not be found. Please try uploading it again."
msgstr "O arquivo CSV enviado não pôde ser encontrado. Tente enviar novamente."

#. translators: %s: required field name
#: pmpro-import-users-from-csv.php:265
msgid "Import cancelled: the required field \"%s\" must be mapped to a column before importing."
msgstr "Importação cancelada: o campo obrigatório \"%s\" deve ser mapeado a uma coluna antes da importação."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:207
msgid "Failed to save the uploaded file. Please try again."
msgstr "Falha ao salvar o arquivo enviado. Tente novamente."

#. translators: %s: max upload size
#: pmpro-import-users-from-csv.php:200
msgid "The uploaded file exceeds the maximum upload size of %s."
msgstr "O arquivo enviado excede o tamanho máximo de envio de %s."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:172 pmpro-import-users-from-csv.php:178
msgid "Invalid file type. Please upload a CSV file."
msgstr "Tipo inválido de arquivo. Envie um arquivo CSV."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:133 pmpro-import-users-from-csv.php:240
msgid "You do not have sufficient permissions to process this import."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para processar esta importação."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1281
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1281
msgid "Visit Customer Support Forum"
msgstr "Visite o Fórum de Suporte ao Cliente"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1280
msgid "Docs"
msgstr "Documentação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1280
msgid "View Documentation"
msgstr "Veja a Documentação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1238
msgid "Run Import"
msgstr "Executar Importação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1225
msgid "[Line %1$s] %2$s"
msgstr "[Linha %1$s] %2$s"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1220
msgid "BEGIN %s"
msgstr "INICIAR %s"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:1204
msgid "Import Users From CSV is no longer required to import users and members with Paid Memberships Pro. The plugin has been deactivated."
msgstr "Importar Usuários de CSV não é mais obrigatório para importar usuários e associados com o Paid Memberships Pro. O plugin foi desativado."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:502
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:491
msgid "Update existing users when a matching username or email address is found (recommended)."
msgstr "Atualiza os usuários existentes quando um nome de usuário ou e-mail igual for encontrado (recomendado)."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:486 pmpro-import-users-from-csv.php:488
msgid "Update Existing Users"
msgstr "Atualizar Usuários Existentes"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:481
msgid "Send new users an email with their username and a link to reset their password."
msgstr "Envia aos novos usuários um e-mail com o seu nome de usuário e um link para redefinir a sua senha."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:476 pmpro-import-users-from-csv.php:478
msgid "Notify Members"
msgstr "Notificar Associados"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:472
msgid "Download the <a href=\"%s\">example CSV file</a> for help formatting your data for import."
msgstr "Baixe o <a href=\"%s\">arquivo CSV de exemplo</a> para ajudar a formatar seus dados para a importação."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:468
msgid "Import File (.csv)"
msgstr "Importar Arquivo (.csv)"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:445
msgid "Return to the Import Members From CSV screen"
msgstr "Retorna à tela de Importar Associados de CSV"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:444
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:442
msgid "Import paused. Click here to resume the import."
msgstr "Importação pausada. Clique aqui para retomar a importação."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:441
msgid "Click here to pause the import"
msgstr "Clique aqui para pausar a importação"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:425
msgid "If the import stops or if you have to close your browser, navigate to the URL below to resume the import:"
msgstr "Se a importação parar ou se você tiver de fechar seu navegador, navegue até o URL abaixo para retomar a importação."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:424
msgid "Do not close this page until your import is finished processing."
msgstr "Não feche esta página até que a sua importação tenha terminado de ser processada."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:390
msgid "Import cancelled. No information was imported."
msgstr "Importação cancelada. Nenhuma informação foi importada."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:387
msgid "Users import was successful."
msgstr "A importação de usuários foi bem sucedida."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:384
msgid "Some users were successfully imported but some were not%s."
msgstr "Alguns usuários foram importados com sucesso mas alguns não%s."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:381
msgid "No user was successfully imported%s."
msgstr "Nenhum usuário foi importado com sucesso%s."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:378
msgid "Cannot extract data from uploaded file or no file was uploaded."
msgstr "Não foi possível extrair dados do arquivo enviado ou nenhum arquivo foi enviado."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:375
msgid "Error during file upload."
msgstr "Erro durante o envio do arquivo."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:370
msgid ", please <a href=\"%s\">check the error log</a>"
msgstr ", por favor <a href=\"%s\">verifique o registro de erros</a>"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:362
msgid "Notice: please make the directory %s writable so that you can see the error log."
msgstr "Notícia: ative permissão de escrita no diretório %s para que possa ver o registro do erro."

#: pmpro-import-users-from-csv.php:355
msgid "Import Users and Members from CSV"
msgstr "Importar Usuários e Associados de CSV"

#: pmpro-import-users-from-csv.php:343
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página."

#: includes/pmpro-membership-data.php:372
msgid "Do not change the membership level of users with the same active membership level during import."
msgstr "Não altere o nível de associação de usuários com o mesmo nível ativo de associação durante a importação."

#: includes/pmpro-membership-data.php:366
#: includes/pmpro-membership-data.php:369
msgid "Skip Existing Members"
msgstr "Pular Associados Existentes"

#: includes/pmpro-membership-data.php:351
msgid "Failed to import membership level. Level does not exist. Please confirm your membership_id value corresponds to one of your membership ID's"
msgstr "Falha na importação do nível de associação. O nível não existe. Confirme se o seu valor de membership_id corresponde a um dos seus ID's de associação"

#: includes/pmpro-membership-data.php:336
msgid "User imported with both an active subscription and a membership enddate. This configuration is not recommended with PMPro ($1$s). This user has been imported with no enddate."
msgstr "Usuário importado tanto com uma assinatura ativa quanto uma data final de associação. Esta configuração não é recomendada com o PMPro ($1$s). Este usuário foi importado sem data final."

#. Author URI of the plugin
#: pmpro-import-users-from-csv.php
msgid "https://www.paidmembershipspro.com"
msgstr "https://www.paidmembershipspro.com"

#. Author of the plugin
#: pmpro-import-users-from-csv.php
msgid "Paid Memberships Pro"
msgstr "Paid Memberships Pro"

#. Description of the plugin
#: pmpro-import-users-from-csv.php
msgid "Import your users or members list to WordPress and automatically assign membership levels in PMPro."
msgstr "Importe sua lista de usuários ou associados para o WordPress e atribua automaticamente níveis de associação no PMPro."

#. Plugin URI of the plugin
#: pmpro-import-users-from-csv.php
msgid "https://www.paidmembershipspro.com/add-ons/pmpro-import-users-csv/"
msgstr "https://www.paidmembershipspro.com/add-ons/pmpro-import-users-csv/"

#. Plugin Name of the plugin
#: pmpro-import-users-from-csv.php
msgid "Paid Memberships Pro - Import Members From CSV Add On"
msgstr "Paid Memberships Pro - Complemento Importar Associados de CSV"