# Translation of Paid Memberships Pro - Set Expiration Date in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Paid Memberships Pro - Set Expiration Date package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-21 17:10:15+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Paid Memberships Pro - Set Expiration Date\n"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:458
msgid "Membership expires on"
msgstr "A associação expira em"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:429
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:429
msgid "Visit Customer Support Forum"
msgstr "Visite o Förum de Suporte ao Cliente"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:428
msgid "Docs"
msgstr "Documentação"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:428
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver a Documentação"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:382
msgid "<strong>Warning:</strong> The following membership levels have an expiration date that is in the past: %s."
msgstr "<strong>Alerta:</strong> Os níveis de associação a seguir têm uma data de expiração que é no passado: %s."

#: pmpro-set-expiration-dates.php:298
msgid "YYYY-MM-DD format. Enter \"Y\" for current year, \"Y2\" for next year. M, M2 for current/next month. Be sure to set an expiration date above as well."
msgstr "Formato YYYY-MM-DD. Insira \"Y\" para o ano atual, \"Y2\" para o próximo ano. M, M2 para o mês atual/próximo mês. Certifique-se de também definir uma data de expiração acima."

#: pmpro-set-expiration-dates.php:42
msgid "YYYY-MM-DD format. Enter \"Y\" for current year, \"Y2\" for next year. M, M2 for current/next month."
msgstr "Formato YYYY-MM-DD. Insira \"Y\" para o ano atual, \"Y2\" para o p'roximo ano. M, M2 para o mês atual/próximo mês."

#: pmpro-set-expiration-dates.php:38 pmpro-set-expiration-dates.php:294
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de Expiração"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:34
msgid "You must also set an expiration date above (e.g. 1 Year) which will be overwritten by the value below."
msgstr "Você também deve definir uma data de expiração acima (ex: 1 Ano) o que poderá ser sobreescrito pelo valor abaixo."

#: pmpro-set-expiration-dates.php:34
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:34
msgid "To have this level expire on a specific date, enter it below in YYYY-MM-DD format"
msgstr "Para ter este nível expirado em uma data específica, digite-a abaixo no formato YYYY-MM-DD"

#: pmpro-set-expiration-dates.php:33 pmpro-set-expiration-dates.php:328
msgid "Set Expiration Date"
msgstr "Definir Data de Expiração"

#. Author URI of the plugin
#: pmpro-set-expiration-dates.php
msgid "http://www.strangerstudios.com"
msgstr "http://www.strangerstudios.com"

#. Author of the plugin
#: pmpro-set-expiration-dates.php
msgid "Stranger Studios"
msgstr "Stranger Studios"

#. Description of the plugin
#: pmpro-set-expiration-dates.php
msgid "Set a specific expiration date (e.g. 2026-12-31) for a PMPro membership level or discount code."
msgstr "Define uma data específica de expiração (ex: 2026-12-31) para um nível de associac'ào ou código de desconto do PMPro."

#. Plugin URI of the plugin
#: pmpro-set-expiration-dates.php
msgid "http://www.paidmembershipspro.com/wp/pmpro-set-expiration-dates/"
msgstr "http://www.paidmembershipspro.com/wp/pmpro-set-expiration-dates/"

#. Plugin Name of the plugin
#: pmpro-set-expiration-dates.php
msgid "Paid Memberships Pro - Set Expiration Dates Add On"
msgstr "Paid Memberships Pro - Complemento Definir Datas de Expiração"