| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Previous | Предишна | Details | |
| Go to the previous page | Към предишната страница | Details | |
| Pagination | Странициране | Details | |
| Albanian Lek (Lekë) | Албански лек (Lekë) | Details | |
| Note: the PayPal Standard gateway has been deprecated. Please switch to using <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Note: the PayPal Standard gateway has been deprecated. Please switch to using <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The refund date of the order. | Дата на възстановяване на сумата за поръчката. | Details | |
|
The refund date of the order. Дата на възстановяване на сумата за поръчката.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The amount billed for the subscription. | Таксуваната сума за абонамента. | Details | |
|
The amount billed for the subscription. Таксуваната сума за абонамента.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). | Инструкции за плащане за потребителя, за да завърши своята покупка (дефинирани в настройките на Payment Gateway). | Details | |
|
Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). Инструкции за плащане за потребителя, за да завърши своята покупка (дефинирани в настройките на Payment Gateway).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The default or custom label for the check gateway. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| The billing street line 2 of the order. | Адрес за фактура, ред 2 от поръчката. | Details | |
|
The billing street line 2 of the order. Адрес за фактура, ред 2 от поръчката.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The complete billing address of the order. | Пълен адрес за фактуриране на поръчката. | Details | |
|
The complete billing address of the order. Пълен адрес за фактуриране на поръчката.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
<p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A message indicating the change in membership. | Съобщение, указващо промяната в членството. | Details | |
|
A message indicating the change in membership. Съобщение, указващо промяната в членството.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Join the PMPro User Community on Slack | Присъединете се към потребителската общност на PMPro в Slack | Details | |
|
Join the PMPro User Community on Slack Присъединете се към потребителската общност на PMPro в Slack
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Logins Report Pagination | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as