Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There was a potential issue while setting the 'Profile Start Date' for a user's subscription at checkout. PayPal does not allow one to set a Profile Start Date further than 1 year out. Typically, this is not an issue, but sometimes a combination of custom code or add ons for PMPro (e.g. the Prorating or Auto-renewal Checkbox add ons) will try to set a Profile Start Date out past 1 year in order to respect an existing user's original expiration date before they checked out. The user's information is below. PMPro has allowed the checkout and simply restricted the Profile Start Date to 1 year out with a possible additional free Trial of up to 1 year. You should double check this information to determine if maybe the user has overpaid or otherwise needs to be addressed. If you get many of these emails, you should consider adjusting your custom code to avoid these situations. | Roedd problem bosibl wrth osod ‘dyddiad dechrau’r proffil’ ar gyfer tanysgrifiad defnyddiwr wrth dalu. Nid yw PayPal yn caniatáu gosod dyddiad dechrau proffil fwy na blwyddyn i ffwrdd. Fel arfer, nid yw hyn yn broblem, ond weithiau mae cyfuniad o god eich safle neu estyniadau PMPro (e.e. yr estyniadau Prorating neu Auto-renewal) yn ceisio gosod dyddiad dechrau proffil dros flwyddyn i’r dyfodol er mwyn parchu dyddiad dod i ben gwreiddiol defnyddiwr presennol cyn iddo/i dalu. Mae gwybodaeth y defnyddiwr isod. Mae PMPro wedi caniatáu’r archeb ac wedi cyfyngu’r dyddiad dechrau proffil i flwyddyn o nawr, gyda chyfnod prawf am ddim ychwanegol posibl o hyd at flwyddyn. Dylech wirio’r wybodaeth hon i benderfynu a yw’r defnyddiwr efallai wedi gordalu neu os oes angen mynd i’r afael â hyn fel arall. Os cewch lawer o’r negeseuon e-bost hyn, dylech ystyried addasu cod eich safle er mwyn osgoi’r sefyllfaoedd hyn. | Details | |
There was a potential issue while setting the 'Profile Start Date' for a user's subscription at checkout. PayPal does not allow one to set a Profile Start Date further than 1 year out. Typically, this is not an issue, but sometimes a combination of custom code or add ons for PMPro (e.g. the Prorating or Auto-renewal Checkbox add ons) will try to set a Profile Start Date out past 1 year in order to respect an existing user's original expiration date before they checked out. The user's information is below. PMPro has allowed the checkout and simply restricted the Profile Start Date to 1 year out with a possible additional free Trial of up to 1 year. You should double check this information to determine if maybe the user has overpaid or otherwise needs to be addressed. If you get many of these emails, you should consider adjusting your custom code to avoid these situations. Roedd problem bosibl wrth osod ‘dyddiad dechrau’r proffil’ ar gyfer tanysgrifiad defnyddiwr wrth dalu. Nid yw PayPal yn caniatáu gosod dyddiad dechrau proffil fwy na blwyddyn i ffwrdd. Fel arfer, nid yw hyn yn broblem, ond weithiau mae cyfuniad o god eich safle neu estyniadau PMPro (e.e. yr estyniadau Prorating neu Auto-renewal) yn ceisio gosod dyddiad dechrau proffil dros flwyddyn i’r dyfodol er mwyn parchu dyddiad dod i ben gwreiddiol defnyddiwr presennol cyn iddo/i dalu. Mae gwybodaeth y defnyddiwr isod. Mae PMPro wedi caniatáu’r archeb ac wedi cyfyngu’r dyddiad dechrau proffil i flwyddyn o nawr, gyda chyfnod prawf am ddim ychwanegol posibl o hyd at flwyddyn. Dylech wirio’r wybodaeth hon i benderfynu a yw’r defnyddiwr efallai wedi gordalu neu os oes angen mynd i’r afael â hyn fel arall. Os cewch lawer o’r negeseuon e-bost hyn, dylech ystyried addasu cod eich safle er mwyn osgoi’r sefyllfaoedd hyn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The PayPal Token was lost. | Collwyd y tocyn PayPal. | Details | |
To fully integrate with PayPal, be sure to set your IPN Handler URL to | Er mwyn integreiddio’n llawn â PayPal, cofiwch osod eich URL trin IPN i | Details | |
To fully integrate with PayPal, be sure to set your IPN Handler URL to Er mwyn integreiddio’n llawn â PayPal, cofiwch osod eich URL trin IPN i
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IPN Handler URL | URL trin IPN | Details | |
Confirmation Step | Cam cadarnhau | Details | |
API Signature | Llofnod API | Details | |
API Password | Cyfrinair API | Details | |
API Username | Enw defnyddiwr API | Details | |
Gateway Account Email | E-bost cyfrif y porth | Details | |
Note: We do not recommend using PayPal Standard. We suggest using PayPal Express, Website Payments Pro (Legacy), or PayPal Pro (Payflow Pro). <a target="_blank" href="%s" title="More information on why can be found here">More information on why can be found here</a>. | Sylwer: nid ydym yn argymell defnyddio PayPal Standard. Awgrymwn ddefnyddio PayPal Express, Website Payments Pro (hen), neu PayPal Pro (Payflow Pro). <a target="_blank" href="%s" title="Rhagor o wybodaeth sy’n esbonio pam">Rhagor o wybodaeth sy’n esbonio pam</a>. | Details | |
Note: We do not recommend using PayPal Standard. We suggest using PayPal Express, Website Payments Pro (Legacy), or PayPal Pro (Payflow Pro). <a target="_blank" href="%s" title="More information on why can be found here">More information on why can be found here</a>. Sylwer: nid ydym yn argymell defnyddio PayPal Standard. Awgrymwn ddefnyddio PayPal Express, Website Payments Pro (hen), neu PayPal Pro (Payflow Pro). <a target="_blank" href="%s" title="Rhagor o wybodaeth sy’n esbonio pam">Rhagor o wybodaeth sy’n esbonio pam</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PayPal Settings | Gosodiadau PayPal | Details | |
PayPal Express | PayPal Express | Details | |
Please contact the site owner or cancel your subscription from within PayPal to make sure you are not charged going forward. | Cysylltwch â pherchennog y safle neu canslwch eich tanysgrifiad o fewn PayPal i wneud yn siŵr na chodir tâl arnoch. | Details | |
Please contact the site owner or cancel your subscription from within PayPal to make sure you are not charged going forward. Cysylltwch â pherchennog y safle neu canslwch eich tanysgrifiad o fewn PayPal i wneud yn siŵr na chodir tâl arnoch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit and Confirm | Cyflwyno a chadarnhau | Details | |
Submit and Check Out | Cyflwyno a thalu | Details | |
Export as