Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>. | Protege el acceso a entradas, páginas y secciones de contenido con las características integradas de PMPro. Si quieres proteger más tipos de contenido, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">lee nuestra documentación sobre la restricción de contenido</a>. | Details | |
Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>. Protege el acceso a entradas, páginas y secciones de contenido con las características integradas de PMPro. Si quieres proteger más tipos de contenido, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">lee nuestra documentación sobre la restricción de contenido</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>. | Opcional: Permite fechas de caducidad más personalizables mediante la extensión <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date</a>. | Details | |
Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>. Opcional: Permite fechas de caducidad más personalizables mediante la extensión <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. | ADVERTENCIA: Este nivel se establece con un importe de facturación recurrente y una fecha de caducidad. Sólo tienes que establecer uno de ellos, a menos que realmente quieras que esta afiliación caduque después de un determinado número de pagos. Para más información, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">consulta aquí nuestro artículo</a>. | Details | |
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. ADVERTENCIA: Este nivel se establece con un importe de facturación recurrente y una fecha de caducidad. Sólo tienes que establecer uno de ellos, a menos que realmente quieras que esta afiliación caduque después de un determinado número de pagos. Para más información, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">consulta aquí nuestro artículo</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Expiration Settings | Ajustes de caducidad | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. | Tendrás que crear un "Plan" en tu escritorio de Braintree con los mismos ajustes y el "ID del plan" establecido en %s. | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. Tendrás que crear un "Plan" en tu escritorio de Braintree con los mismos ajustes y el "ID del plan" establecido en %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. | Después de guardar este nivel, apunta la ID y crea un "Plan" en tu escritorio de Braintree con los mismos ajustes y el "Plan ID" con valor <em>pmpro_#</em>, donde # es el ID de nivel. | Details | |
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. Después de guardar este nivel, apunta la ID y crea un "Plan" en tu escritorio de Braintree con los mismos ajustes y el "Plan ID" con valor <em>pmpro_#</em>, donde # es el ID de nivel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note | Nota | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>. | Opcional: Permite periodos de prueba y fechas de renovación más personalizables mediante la extensión <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays</a>. | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>. Opcional: Permite periodos de prueba y fechas de renovación más personalizables mediante la extensión <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. | Establece el precio para miembros de este nivel. El pago inicial se cobra inmediatamente al finalizar la compra. Los pagos periódicos, si procede, comienzan un ciclo después del pago inicial. El cambio del precio del nivel solo se aplica a los nuevos miembros y no afecta a los miembros existentes de este nivel. | Details | |
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. Establece el precio para miembros de este nivel. El pago inicial se cobra inmediatamente al finalizar la compra. Los pagos periódicos, si procede, comienzan un ciclo después del pago inicial. El cambio del precio del nivel solo se aplica a los nuevos miembros y no afecta a los miembros existentes de este nivel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing Details | Detalles de facturación | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. | Usa la variable <code>%1$s</code> en tus <a href="%2$s" title="Editar plantillas de correo electrónico de membresía">plantillas de correo electrónico</a> para incluir esta información. | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. Usa la variable <code>%1$s</code> en tus <a href="%2$s" title="Editar plantillas de correo electrónico de membresía">plantillas de correo electrónico</a> para incluir esta información.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check to include this message in the membership confirmation email. | Marca esto para incluir este mensaje en el correo electrónico de confirmación de membresía. | Details | |
Check to include this message in the membership confirmation email. Marca esto para incluir este mensaje en el correo electrónico de confirmación de membresía.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation Message | Mensaje de confirmación | Details | |
Description | Descripción | Details | |
Group | Grupo | Details | |
Export as