| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Step | Paso | Details | |
| All Set! | ¡Todo listo! | Details | |
| General Info | Información general | Details | |
| Other | Otros | Details | |
| Video | Vídeo | Details | |
| Podcast | Podcast | Details | |
| Paid Newsletter | Boletín de pago | Details | |
| Directory/Listings | Directorio de anuncios | Details | |
| Courses | Cursos | Details | |
| Community | Comunidad | Details | |
| Blog/News | Blog/Noticias | Details | |
| Association | Asociación | Details | |
| Payment gateways may be configured under "Payment Gateway & SSL Settings". | Las pasarelas de pagos pueden configurarse en «Pasarela de pago y ajustes SSL». | Details | |
|
Payment gateways may be configured under "Payment Gateway & SSL Settings". Las pasarelas de pagos pueden configurarse en «Pasarela de pago y ajustes SSL».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Other/Setup Later | Otro/Configurar más tarde | Details | |
| After connecting to Stripe, it is important to <a href="%s" target="_blank">set up your Stripe webhooks</a> to make sure that PMPro is notified of events that happen in Stripe. | Después de conectarte a Stripe, es importante <a href="%s" target="_blank">configurar tus webhooks de Stripe</a> para asegurarte de que PMPro recibe avisos de los eventos que ocurren en Stripe. | Details | |
|
After connecting to Stripe, it is important to <a href="%s" target="_blank">set up your Stripe webhooks</a> to make sure that PMPro is notified of events that happen in Stripe. Después de conectarte a Stripe, es importante <a href="%s" target="_blank">configurar tus webhooks de Stripe</a> para asegurarte de que PMPro recibe avisos de los eventos que ocurren en Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as