| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Builder Add On | Extensión de maquetador | Details | |
| Plus Add On | Extensión Plus | Details | |
| Standard Add On | Extensión estándar | Details | |
| Free Add On | Extensión gratuita | Details | |
| Here are some recommended Add Ons for your business. | Aquí hay algunas extensiones recomendadas para tu negocio. | Details | |
| 
		 Here are some recommended Add Ons for your business. Aquí hay algunas extensiones recomendadas para tu negocio. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| hub | hub | Details | |
| Check out the %s, which guides you through next steps for your unique project. | Echa un vistazo a los %s, que te guiarán a través de los siguientes pasos para tu proyecto único. | Details | |
| 
		 Check out the %s, which guides you through next steps for your unique project. Echa un vistazo a los %s, que te guiarán a través de los siguientes pasos para tu proyecto único. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| In step 1, you chose the %s site type. | En el paso 1, elegiste el tipo de sitio %s. | Details | |
| 
		 In step 1, you chose the %s site type. En el paso 1, elegiste el tipo de sitio %s. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| What's next? | ¿Y ahora qué? | Details | |
| Your membership site is ready. | Tu sitio de membresía está listo. | Details | |
| 
		 Your membership site is ready. Tu sitio de membresía está listo. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Congratulations! | ¡Enhorabuena! | Details | |
| Setup Complete | Configuración completa | Details | |
| Skip | Saltar | Details | |
| Submit and Continue | Enviar y continuar | Details | |
| Show excerpts to non-members? | ¿Mostrar extractos a los no miembros? | Details | |
| 
		 Show excerpts to non-members? ¿Mostrar extractos a los no miembros? 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
Export as