| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The transaction has already been settled or reversed. | A transacción xa foi liquidada ou anulada. | Details | |
|
The transaction has already been settled or reversed. A transacción xa foi liquidada ou anulada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The request ID is invalid. | A ID de solicitude non é válida. | Details | |
|
The request ID is invalid. A ID de solicitude non é válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The referenced request id is invalid for all follow-on transactions. | A ID de solicitude referida non é válida para todas as transaccións de seguimento. | Details | |
|
The referenced request id is invalid for all follow-on transactions. A ID de solicitude referida non é válida para todas as transaccións de seguimento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number. | O tipo de tarxeta enviado non é válido ou non se correlaciona co número da tarxeta de crédito. | Details | |
|
The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number. O tipo de tarxeta enviado non é válido ou non se correlaciona co número da tarxeta de crédito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The requested transaction amount must match the previous transaction amount. | O importe da transacción solicitada debe coincidir co importe da transacción anterior. | Details | |
|
The requested transaction amount must match the previous transaction amount. O importe da transacción solicitada debe coincidir co importe da transacción anterior.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The authorization has already been captured. | A autorización xa foi capturada. | Details | |
|
The authorization has already been captured. A autorización xa foi capturada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The authorization has already been reversed. | A autorización xa foi revogada. | Details | |
|
The authorization has already been reversed. A autorización xa foi revogada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Processor failure. | Fallou o procesador. | Details | |
| The requested amount exceeds the originally authorized amount. | O importe solicitado supera o importe orixinalmente autorizado. | Details | |
|
The requested amount exceeds the originally authorized amount. O importe solicitado supera o importe orixinalmente autorizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There is a problem with your CyberSource merchant configuration. | Hai un problema coa configuración do seu proveedor CyberSource. | Details | |
|
There is a problem with your CyberSource merchant configuration. Hai un problema coa configuración do seu proveedor CyberSource.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| General decline by the processor. | Rechazo xeral do procesador. | Details | |
|
General decline by the processor. Rechazo xeral do procesador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The card type is not accepted by the payment processor. | O procesador de pagamentos non acepta o tipo de tarxeta. | Details | |
|
The card type is not accepted by the payment processor. O procesador de pagamentos non acepta o tipo de tarxeta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid account number. | Número de conta non válido | Details | |
| Card verification (CV) check failed. | Fallou a verificación da tarxeta (CV). | Details | |
|
Card verification (CV) check failed. Fallou a verificación da tarxeta (CV).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The customer matched an entry on the processors negative file. | O cliente coincidiu cunha entrada no arquivo negativo dos procesadores. | Details | |
|
The customer matched an entry on the processors negative file.
Warning: The translation appears to be missing 1 space at the end.
O cliente coincidiu cunha entrada no arquivo negativo dos procesadores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as