Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A member's Braintree subscription has expired at %s | A subscrición Braintree dun membro caducou en %s | Details | |
A member's Braintree subscription has expired at %s A subscrición Braintree dun membro caducou en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>A member's Braintree subscription has expired at your site. This typically happens if you've set up billing limits on your levels.</p><p>We have not removed the user's membership level.</p><p>You can view details on this user here: %s</p> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<p>A member's Braintree subscription has expired at your site. This typically happens if you've set up billing limits on your levels.</p><p>We have not removed the user's membership level.</p><p>You can view details on this user here: %s</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>A payment is being held for review within Authorize.net.</p><p>Payment Information From Authorize.net | <p>Authorize.net conxelou un pagamento e está a revisalo.</p><p>Información do pagamento de Authorize.net | Details | |
<p>A payment is being held for review within Authorize.net.</p><p>Payment Information From Authorize.net <p>Authorize.net conxelou un pagamento e está a revisalo.</p><p>Información do pagamento de Authorize.net
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credit card expiring email sent to %s. | Correo-e enviado pola expiración da tarxeta de crédito a %s. | Details | |
Credit card expiring email sent to %s.
Warning: The translation appears to be missing 1 space at the end.
Correo-e enviado pola expiración da tarxeta de crédito a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership expiring email sent to %s. | Correo-e enviado por expiración de afiliación a %s. | Details | |
Membership expiring email sent to %s. Correo-e enviado por expiración de afiliación a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership expired email sent to %s. | Correo-e de afiliación expirada enviado a %s. | Details | |
Membership expired email sent to %s. Correo-e de afiliación expirada enviado a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A Payment Gateway must be set up before any payments will be processed. | Una pasarela de pagamento debe ser configurada antes de que os pagamentos poidan ser procesados. | Details | |
A Payment Gateway must be set up before any payments will be processed. Una pasarela de pagamento debe ser configurada antes de que os pagamentos poidan ser procesados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must <a href="%s">set up a Payment Gateway</a> before any payments will be processed. | Debes <a href="%s">configurar unha pasarela de pagamento</a> antes de poder procesalos. | Details | |
You must <a href="%s">set up a Payment Gateway</a> before any payments will be processed. Debes <a href="%s">configurar unha pasarela de pagamento</a> antes de poder procesalos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IMPORTANT: Something went wrong while processing your checkout. Your credit card was charged, but we couldn't assign your membership. You should not submit this form again. Please contact the site owner to fix this issue. | IMPORTANTE: Ocorreu algún erro durante o pago. A túa tarxeta de crédito recibiu un cargo, pero non poidemos asinarche a subscrición. Non envíes este formulario de novo. Ponte en contacto có administrador do sitio para arranxar este problema. | Details | |
IMPORTANT: Something went wrong while processing your checkout. Your credit card was charged, but we couldn't assign your membership. You should not submit this form again. Please contact the site owner to fix this issue. IMPORTANTE: Ocorreu algún erro durante o pago. A túa tarxeta de crédito recibiu un cargo, pero non poidemos asinarche a subscrición. Non envíes este formulario de novo. Ponte en contacto có administrador do sitio para arranxar este problema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IMPORTANT: Something went wrong while processing your checkout. Your credit card authorized, but we cancelled the order immediately. You should not try to submit this form again. Please contact the site owner to fix this issue. | IMPORTANTE: Ocorreu algún erro durante o teu pago. A túa tarxeta de crédito foi autorizada, pero cancelamos o pedido. Non envíes este formulario de novo. Ponte en contacto có administrador do sitio para arranxar este problema. | Details | |
IMPORTANT: Something went wrong while processing your checkout. Your credit card authorized, but we cancelled the order immediately. You should not try to submit this form again. Please contact the site owner to fix this issue. IMPORTANTE: Ocorreu algún erro durante o teu pago. A túa tarxeta de crédito foi autorizada, pero cancelamos o pedido. Non envíes este formulario de novo. Ponte en contacto có administrador do sitio para arranxar este problema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown error generating account. Please contact us to set up your membership. | Erro descoñecido xerando a túa conta. Por favor contáctanos para que poidamos configurar a túa afiliación. | Details | |
Unknown error generating account. Please contact us to set up your membership. Erro descoñecido xerando a túa conta. Por favor contáctanos para que poidamos configurar a túa afiliación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment accepted. | Pago aceptado. | Details | |
Order creation checks failed. | You have to log in to add a translation. | Details | |
There was an error setting up your account. Please contact us. | You have to log in to add a translation. | Details | |
There was an error setting up your account. Please contact us.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User creation checks failed. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as