Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Error: The request was received but there was a server timeout. | Erro: recibiuse a solicitude pero houbo un retraso do servidor. | Details | |
Error: The request was received but there was a server timeout. Erro: recibiuse a solicitude pero houbo un retraso do servidor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: General system failure. | Erro: fallo xeral do sistema. | Details | |
Error: General system failure. Erro: fallo xeral do sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only partial amount was approved. | Só se aprobou unha cantidade parcial. | Details | |
Only partial amount was approved. Só se aprobou unha cantidade parcial.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Duplicate order detected. | Detectouse unha orde duplicada. | Details | |
Duplicate order detected. Detectouse unha orde duplicada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more fields in the request contains invalid data. Check that your billing address is valid. | Un ou máis eidos da solicitude conteñen datos non válidos. Comproba que o enderezo de facturación é válido. | Details | |
One or more fields in the request contains invalid data. Check that your billing address is valid. Un ou máis eidos da solicitude conteñen datos non válidos. Comproba que o enderezo de facturación é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The request is missing one or more required fields. | Á solicitude fáltanlle un ou máis eidos obrigatorios. | Details | |
The request is missing one or more required fields. Á solicitude fáltanlle un ou máis eidos obrigatorios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Successful transaction. | Transacción exitosa. | Details | |
The payment gateway doesn't support this credit/debit card type. | A pasarela de pagamento non admite este tipo de tarxeta de crédito/débito. | Details | |
The payment gateway doesn't support this credit/debit card type. A pasarela de pagamento non admite este tipo de tarxeta de crédito/débito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error communicating with Cybersource. | Erro ao comunicarse con Cybersource. | Details | |
Error communicating with Cybersource. Erro ao comunicarse con Cybersource.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error communicating with Cybersource: % | Erro ao comunicarse con Cybersource: % | Details | |
Error communicating with Cybersource: % Erro ao comunicarse con Cybersource: %
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error validating credit card type. Make sure your credit card number is correct and try again. | Erro validando o tipo de tarxeta de crédito. Asegúrate que o número da tarxeta de crédito é correcto e téntao de novo. | Details | |
Error validating credit card type. Make sure your credit card number is correct and try again. Erro validando o tipo de tarxeta de crédito. Asegúrate que o número da tarxeta de crédito é correcto e téntao de novo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Transaction Security Key | Clave de seguridade da transacción (Transaction Security Key) | Details | |
Transaction Security Key Clave de seguridade da transacción (Transaction Security Key)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This gateway option is in beta. Some functionality may not be available. Please contact Paid Memberships Pro with any issues you run into. <strong>Please be sure to upgrade Paid Memberships Pro to the latest versions when available.</strong> | Esta opción de pasarela está en versión beta. É posible que algunhas funcións non estean dispoñibles. Por favor contacta con Paid Memberships Pro se tes algún problema. <strong>Por favor, asegurate de actualizar Paid Memberships Pro ás últimas versións cando estean dispoñibles.</strong> | Details | |
This gateway option is in beta. Some functionality may not be available. Please contact Paid Memberships Pro with any issues you run into. <strong>Please be sure to upgrade Paid Memberships Pro to the latest versions when available.</strong> Esta opción de pasarela está en versión beta. É posible que algunhas funcións non estean dispoñibles. Por favor contacta con Paid Memberships Pro se tes algún problema. <strong>Por favor, asegurate de actualizar Paid Memberships Pro ás últimas versións cando estean dispoñibles.</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
CyberSource Settings | Configurar CyberSource | Details | |
CyberSource | CyberSource | Details | |
Export as