| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| A member at %s is waiting approval. | Ein Mitglied bei %s wartet auf Freigabe. | Details | |
|
A member at %s is waiting approval. Ein Mitglied bei %s wartet auf Freigabe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your membership at %s has been denied. | Deine Mitgliedschaft bei %s wurde abgelehnt. | Details | |
|
Your membership at %s has been denied. Deine Mitgliedschaft bei %s wurde abgelehnt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your membership at %s has been approved. | Deine Mitgliedschaft bei %s wurde genehmigt. | Details | |
|
Your membership at %s has been approved. Deine Mitgliedschaft bei %s wurde genehmigt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Back to Approvals | Zurück zu den Genehmigungen | Details | |
| View File | Datei anzeigen | Details | |
| Membership Level | Mitgliedschaftslevel | Details | |
| User ID | Benutzer-ID | Details | |
| Account Information | Kontoinformation | Details | |
| Edit Profile | Profil bearbeiten | Details | |
| No user found with ID %d. | Kein Benutzer mit der ID %d gefunden. | Details | |
|
No user found with ID %d. Kein Benutzer mit der ID %d gefunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No user id passed in. | Keine Benutzer-ID übergeben. | Details | |
| No pending members found. | Keine ausstehenden Mitglieder gefunden. | Details | |
|
No pending members found. Keine ausstehenden Mitglieder gefunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deny | Ablehnen | Details | |
| Approve | Genehmigen | Details | |
| Email Confirmation Required. | E-Mail-Bestätigung erforderlich. | Details | |
|
Email Confirmation Required. E-Mail-Bestätigung erforderlich.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as