| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| New Payment Plan | Novo Plano de Pagamento | Details | |
| see our post here | veja o seu post aqui | Details | |
| WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, %s. | ALERTA: Eeste nível está definido tanto como um valor recorrente de cobrança quanto uma data de expiração. Você só precisa definir um destes, exceto se realmente deseja que esta associação expire após um certo número de pagamentos. Para mais informações, %s. | Details | |
|
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, %s. ALERTA: Eeste nível está definido tanto como um valor recorrente de cobrança quanto uma data de expiração. Você só precisa definir um destes, exceto se realmente deseja que esta associação expire após um certo número de pagamentos. Para mais informações, %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the duration of membership access. Note that the any future payments (recurring subscription, if any) will be cancelled when the membership expires. | Defina a duração do acesso à associação. Note que quaisquer pagamentos futuros (assinatura recorrente, se houver) será cancelado quando a associação expirar. | Details | |
|
Set the duration of membership access. Note that the any future payments (recurring subscription, if any) will be cancelled when the membership expires. Defina a duração do acesso à associação. Note que quaisquer pagamentos futuros (assinatura recorrente, se houver) será cancelado quando a associação expirar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Expires In: | Expira em: | Details | |
| Check this to set when membership access expires. | Marque isso para definir quando o acesso à associação expira. | Details | |
|
Check this to set when membership access expires. Marque isso para definir quando o acesso à associação expira.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Expiration | Expiração da Associação | Details | |
| Payflow integration currently does not support trial amounts greater than $0. | A integração ao Payflow no momento não suporta valores de degustação maiores que $0. | Details | |
|
Payflow integration currently does not support trial amounts greater than $0. A integração ao Payflow no momento não suporta valores de degustação maiores que $0.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Braintree integration currently does not support trial amounts greater than $0. | A integração ao Braintree no momento não suporta valores de degustação maiores que $0. | Details | |
|
Braintree integration currently does not support trial amounts greater than $0. A integração ao Braintree no momento não suporta valores de degustação maiores que $0.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stripe integration currently does not support trial amounts greater than $0. | A integração ao Stripe no momento não suporta valores de degustação maiores que $0. | Details | |
|
Stripe integration currently does not support trial amounts greater than $0. A integração ao Stripe no momento não suporta valores de degustação maiores que $0.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| subscription payments | pagamentos de assinatura | Details | |
| for the first | pelo(s) primeiro(s) | Details | |
| Trial Billing Amount | Valor de Cobrança de Degustação | Details | |
| 2Checkout integration does not support custom trials. You can do one period trials by setting an initial payment different from the billing amount. | A integração ao 2Checkout não suporta degustações personalizadas. Você pode definir um período de degustação configurando um pagamento inicial diferente do valor de cobrança. | Details | |
|
2Checkout integration does not support custom trials. You can do one period trials by setting an initial payment different from the billing amount. A integração ao 2Checkout não suporta degustações personalizadas. Você pode definir um período de degustação configurando um pagamento inicial diferente do valor de cobrança.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to add a custom trial period. | Clique para adicionar um período personalizado de degustação. | Details | |
|
Check to add a custom trial period. Clique para adicionar um período personalizado de degustação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as