| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Expiration date would be set to %s. | A data de expiração deveria se definida para %s. | Details | |
|
Expiration date would be set to %s. A data de expiração deveria se definida para %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please supply --end-date in YYYY-MM-DD format. | Forneça --data-final no formato YYYY-MM-DD. | Details | |
|
Please supply --end-date in YYYY-MM-DD format. Forneça --data-final no formato YYYY-MM-DD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The expiration date must not be in the past. | A data de expiração não pode ser no passado. | Details | |
|
The expiration date must not be in the past. A data de expiração não pode ser no passado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please enter a valid expiration date in YYYY-MM-DD format. | Digite uma data de expiração válida no formato YYYY-MM-DD. | Details | |
|
Please enter a valid expiration date in YYYY-MM-DD format. Digite uma data de expiração válida no formato YYYY-MM-DD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Expiration Date: | Data de Expiração: | Details | |
| Set an expiration date for all moved members. | Defina uma data de expiração para todos os associados movidos. | Details | |
|
Set an expiration date for all moved members. Defina uma data de expiração para todos os associados movidos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Support | Suporte | Details | |
| Generate New User and Submit | Gerar Novo Usuário e Enviar | Details | |
|
Generate New User and Submit Gerar Novo Usuário e Enviar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Visit Customer Support Forum | Visite o Fórum de Suporte ao Cliente | Details | |
|
Visit Customer Support Forum Visite o Fórum de Suporte ao Cliente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Docs | Documentação | Details | |
| View Documentation | Ver a Documentação | Details | |
| Delete incomplete (token/pending/review) orders older than %d days? | Excluir incompletos (token/pendente/revsões) pedidos mais antigos que %d dias? | Details | |
|
Delete incomplete (token/pending/review) orders older than %d days? Excluir incompletos (token/pendente/revsões) pedidos mais antigos que %d dias?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Done. | Feito. | Details | |
| [Dry Run] %s | [Execução a Frio] %s | Details | |
| NOTE: | NOTA: | Details | |
Export as