Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Note: You have a valid license and are not charged additional platform fees for payment processing. | Nota: Teniu una llicència vàlida i no se us cobren quotes de plataforma addicionals pel processament dels pagaments. | Details | |
Note: You have a valid license and are not charged additional platform fees for payment processing. Nota: Teniu una llicència vàlida i no se us cobren quotes de plataforma addicionals pel processament dels pagaments.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Connect with Stripe | Connecta amb Stripe | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe in test mode only. | Això desconnectarà de Stripe tots els llocs web que utilitzen aquest compte de Stripe només en mode de prova. | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe in test mode only. Això desconnectarà de Stripe tots els llocs web que utilitzen aquest compte de Stripe només en mode de prova.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe. Users will not be able to complete membership checkout or update their billing information. Existing subscriptions will not be affected at the gateway, but new recurring orders will not be created in this site. | Això desconnectarà de Stripe tots els llocs web que utilitzen aquest compte de Stripe. Els usuaris no podran completar el pagament d'afiliació ni actualitzar la seva informació de facturació. Les subscripcions existents no es veuran afectades a la passarel·la, però no es crearan noves comandes recurrents en aquest lloc. | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe. Users will not be able to complete membership checkout or update their billing information. Existing subscriptions will not be affected at the gateway, but new recurring orders will not be created in this site. Això desconnectarà de Stripe tots els llocs web que utilitzen aquest compte de Stripe. Els usuaris no podran completar el pagament d'afiliació ni actualitzar la seva informació de facturació. Les subscripcions existents no es veuran afectades a la passarel·la, però no es crearan noves comandes recurrents en aquest lloc.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disconnect From Stripe | Desconnecta de Stripe | Details | |
Stripe Connection | Connexió a Stripe | Details | |
Read the documentation on switching to Stripe Connect | Consulteu la documentació sobre com canviar a Stripe Connect | Details | |
Read the documentation on switching to Stripe Connect Consulteu la documentació sobre com canviar a Stripe Connect
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your site is using legacy API keys to authenticate with Stripe. | El vostre lloc està utilitzant claus d'API heretades per identificar-se amb Stripe. | Details | |
Your site is using legacy API keys to authenticate with Stripe. El vostre lloc està utilitzant claus d'API heretades per identificar-se amb Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not Connected | No està connectat | Details | |
Connected | Connectat | Details | |
Connected with Legacy Keys | Connectat amb claus heretades | Details | |
Connected with Legacy Keys Connectat amb claus heretades
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Test Mode: | Mode de proves: | Details | |
Live Mode: | Mode en viu: | Details | |
Stripe Connect Settings | Opcions de Stripe Connect | Details | |
Could not find the customer. | No s'ha trobat el comprador. | Details | |
Could not find the customer. No s'ha trobat el comprador.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as