Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Error processing payment intent. | S'ha produït un error en processar la intenció de pagament. | Details | |
Error processing payment intent. S'ha produït un error en processar la intenció de pagament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please contact the site administrator. | Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc web. | Details | |
Please contact the site administrator. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc web.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not get Customer Portal URL. This feature may not be set up in Stripe. | No s'ha pogut obtenir l'URL del portal del client. És possible que aquesta característica no estigui configurada a Stripe. | Details | |
Could not get Customer Portal URL. This feature may not be set up in Stripe. No s'ha pogut obtenir l'URL del portal del client. És possible que aquesta característica no estigui configurada a Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not get Stripe customer for user. | No s'ha pogut obtenir el client de Stripe per a l'usuari. | Details | |
Could not get Stripe customer for user. No s'ha pogut obtenir el client de Stripe per a l'usuari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User is not logged in. | L'usuari no està connectat. | Details | |
Could not create checkout session. | No s'ha pogut crear la sessió de pagament. | Details | |
Could not create checkout session. No s'ha pogut crear la sessió de pagament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not get price for recurring payment. | No s'ha pogut obtenir el preu del pagament recurrent. | Details | |
Could not get price for recurring payment. No s'ha pogut obtenir el preu del pagament recurrent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not get price for initial payment. | No s'ha pogut obtenir el preu del pagament inicial. | Details | |
Could not get price for initial payment. No s'ha pogut obtenir el preu del pagament inicial.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not get product ID. | No s'ha pogut obtenir l'identificador del producte. | Details | |
Could not get product ID. No s'ha pogut obtenir l'identificador del producte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not get customer. | No s'ha pogut obtenir el client. | Details | |
Could not get customer. No s'ha pogut obtenir el client.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your previous order has not yet been processed. Submitting your payment again will cause a separate charge to be initiated. | Encara no s'ha processat la vostra comanda anterior. Si torneu a realitzar el pagament, s'iniciarà un nou càrrec. | Details | |
Your previous order has not yet been processed. Submitting your payment again will cause a separate charge to be initiated. Encara no s'ha processat la vostra comanda anterior. Si torneu a realitzar el pagament, s'iniciarà un nou càrrec.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click "Add endpoint" to save your webhook | Feu clic a «Afegeix un extrem» per desar el webhook | Details | |
Click "Add endpoint" to save your webhook Feu clic a «Afegeix un extrem» per desar el webhook
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select the following events to listen to: | Seleccioneu els següents esdeveniments per escoltar-los: | Details | |
Select the following events to listen to: Seleccioneu els següents esdeveniments per escoltar-los:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Paste the following value into the "Endpoint URL" field: | Enganxeu el següent valor al camp «URL de l'extrem»: | Details | |
Paste the following value into the "Endpoint URL" field: Enganxeu el següent valor al camp «URL de l'extrem»:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click "Add an endpoint" | Feu clic a «Afegeix un extrem» | Details | |
Export as