Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Member Links | Enllaços del membre | Details | |
Cancel %1$s Membership | Cancel·la l'afiliació %1$s | Details | |
Change | Canvia | Details | |
Change %1$s Membership | Canvia l'afiliació %1$s | Details | |
Update Billing Info | Actualitza la informació de facturació | Details | |
Update Billing Info Actualitza la informació de facturació
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Renew %1$s Membership | Renova l'afiliació %1$s | Details | |
Edit Profile | Edita el perfil | Details | |
My Account | El meu compte | Details | |
A member's Braintree subscription has expired at %s | La subscripció a Braintree d'un membre ha caducat a %s | Details | |
A member's Braintree subscription has expired at %s La subscripció a Braintree d'un membre ha caducat a %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>A member's Braintree subscription has expired at your site. This typically happens if you've set up billing limits on your levels.</p><p>We have not removed the user's membership level.</p><p>You can view details on this user here: %s</p> | <p>La subscripció a Braintree d'un membre ha caducat al vostre lloc. Això sol passar si heu establert límits de facturació als vostres nivells.</p><p>No hem eliminat el nivell d'afiliació de l'usuari.</p><p>Podeu veure els detalls d'aquest usuari aquí: %s</p> | Details | |
<p>A member's Braintree subscription has expired at your site. This typically happens if you've set up billing limits on your levels.</p><p>We have not removed the user's membership level.</p><p>You can view details on this user here: %s</p> <p>La subscripció a Braintree d'un membre ha caducat al vostre lloc. Això sol passar si heu establert límits de facturació als vostres nivells.</p><p>No hem eliminat el nivell d'afiliació de l'usuari.</p><p>Podeu veure els detalls d'aquest usuari aquí: %s</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>A payment is being held for review within Authorize.net.</p><p>Payment Information From Authorize.net | <p>S'està revisant un pagament a Authorize.net.</p><p>Informació de pagament d'Authorize.net | Details | |
<p>A payment is being held for review within Authorize.net.</p><p>Payment Information From Authorize.net <p>S'està revisant un pagament a Authorize.net.</p><p>Informació de pagament d'Authorize.net
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credit card expiring email sent to %s. | Correu electrònic de caducitat de targeta de crèdit enviat a %s. | Details | |
Credit card expiring email sent to %s. Correu electrònic de caducitat de targeta de crèdit enviat a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership expiring email sent to %s. | Correu electrònic d'afiliació caducada enviat a %s. | Details | |
Membership expiring email sent to %s. Correu electrònic d'afiliació caducada enviat a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership expired email sent to %s. | Correu electrònic d'afiliació caducada enviat a %s. | Details | |
Membership expired email sent to %s. Correu electrònic d'afiliació caducada enviat a %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A Payment Gateway must be set up before any payments will be processed. | S'ha de configurar una passarel·la de pagament abans de processar qualsevol pagament. | Details | |
A Payment Gateway must be set up before any payments will be processed. S'ha de configurar una passarel·la de pagament abans de processar qualsevol pagament.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as