Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Something went wrong creating plan with PayPal; missing PROFILESTATUS. | Alguna cosa ha anat malament en crear el pla amb PayPal; falta PROFILESTATUS. | Details | |
Something went wrong creating plan with PayPal; missing PROFILESTATUS. Alguna cosa ha anat malament en crear el pla amb PayPal; falta PROFILESTATUS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile Start Date Issue Detected and Fixed at %s | Problema amb la data d'inici del perfil detectat i corregit a %s | Details | |
Profile Start Date Issue Detected and Fixed at %s Problema amb la data d'inici del perfil detectat i corregit a %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User: %1$s<br />Email: %2$s<br />Membership Level: %3$s<br />Order #: %4$s<br />Original Profile Start Date: %5$s<br />Adjusted Profile Start Date: %6$s<br />Trial Period: %7$s<br />Trial Frequency: %8$s<br /> | Usuari: %1$s<br />Correu electrònic: %2$s<br />Nivell d'afiliació: %3$s<br />Comanda #: %4$s<br />Data d'inici del perfil original: %5$s<br />Data d'inici del perfil ajustat: %6$s<br />Període de prova: %7$s<br />Freqüència del període de prova: %8$s<br /> | Details | |
User: %1$s<br />Email: %2$s<br />Membership Level: %3$s<br />Order #: %4$s<br />Original Profile Start Date: %5$s<br />Adjusted Profile Start Date: %6$s<br />Trial Period: %7$s<br />Trial Frequency: %8$s<br /> Usuari: %1$s<br />Correu electrònic: %2$s<br />Nivell d'afiliació: %3$s<br />Comanda #: %4$s<br />Data d'inici del perfil original: %5$s<br />Data d'inici del perfil ajustat: %6$s<br />Període de prova: %7$s<br />Freqüència del període de prova: %8$s<br />
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was a potential issue while setting the 'Profile Start Date' for a user's subscription at checkout. PayPal does not allow one to set a Profile Start Date further than 1 year out. Typically, this is not an issue, but sometimes a combination of custom code or add ons for PMPro (e.g. the Prorating or Auto-renewal Checkbox add ons) will try to set a Profile Start Date out past 1 year in order to respect an existing user's original expiration date before they checked out. The user's information is below. PMPro has allowed the checkout and simply restricted the Profile Start Date to 1 year out with a possible additional free Trial of up to 1 year. You should double check this information to determine if maybe the user has overpaid or otherwise needs to be addressed. If you get many of these emails, you should consider adjusting your custom code to avoid these situations. | Hi ha hagut un problema potencial en establir la «Data d'inici del perfil» a la subscripció d'un usuari en finalitzar la compra. PayPal no permet establir una data d'inici del perfil de més d'1 any. Normalment, això no sol ser un problema, però de vegades la combinació de codi personalitzat o de complements de PMPro (p.ex. els complements Prorating o Auto-renewal Checkbox) intentaran establir una data d'inici del perfil de més d'1 any per tal de respectar la data de caducitat original d'un usuari existent abans de finalitzar la compra. La informació de l'usuari es troba a sota. PMPro ha permès el pagament i simplement ha restringit la data d'inici del perfil a 1 any, amb un període de prova addicional possible de fins a 1 any. Hauríeu de revisar aquesta informació per determinar si és possible que l'usuari hagi pagat de més o si necessita algun tipus de solució. Si rebeu molts correus d'aquests hauríeu de plantejar-vos modificar el vostre codi personalitzat per evitar aquestes situacions. | Details | |
There was a potential issue while setting the 'Profile Start Date' for a user's subscription at checkout. PayPal does not allow one to set a Profile Start Date further than 1 year out. Typically, this is not an issue, but sometimes a combination of custom code or add ons for PMPro (e.g. the Prorating or Auto-renewal Checkbox add ons) will try to set a Profile Start Date out past 1 year in order to respect an existing user's original expiration date before they checked out. The user's information is below. PMPro has allowed the checkout and simply restricted the Profile Start Date to 1 year out with a possible additional free Trial of up to 1 year. You should double check this information to determine if maybe the user has overpaid or otherwise needs to be addressed. If you get many of these emails, you should consider adjusting your custom code to avoid these situations. Hi ha hagut un problema potencial en establir la «Data d'inici del perfil» a la subscripció d'un usuari en finalitzar la compra. PayPal no permet establir una data d'inici del perfil de més d'1 any. Normalment, això no sol ser un problema, però de vegades la combinació de codi personalitzat o de complements de PMPro (p.ex. els complements Prorating o Auto-renewal Checkbox) intentaran establir una data d'inici del perfil de més d'1 any per tal de respectar la data de caducitat original d'un usuari existent abans de finalitzar la compra. La informació de l'usuari es troba a sota. PMPro ha permès el pagament i simplement ha restringit la data d'inici del perfil a 1 any, amb un període de prova addicional possible de fins a 1 any. Hauríeu de revisar aquesta informació per determinar si és possible que l'usuari hagi pagat de més o si necessita algun tipus de solució. Si rebeu molts correus d'aquests hauríeu de plantejar-vos modificar el vostre codi personalitzat per evitar aquestes situacions.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Checkout was already processed. | El pagament ja s'ha processat. | Details | |
Checkout was already processed. El pagament ja s'ha processat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The PayPal Token was lost. | S'ha perdut el testimoni de PayPal. | Details | |
The PayPal Token was lost. S'ha perdut el testimoni de PayPal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully integrate with PayPal, be sure to set your IPN Handler URL to | Per integrar-vos completament amb PayPal, assegureu-vos d'establir el vostre URL de IPN Handler a | Details | |
To fully integrate with PayPal, be sure to set your IPN Handler URL to Per integrar-vos completament amb PayPal, assegureu-vos d'establir el vostre URL de IPN Handler a
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IPN Handler URL | URL de l'IPN Handler | Details | |
Skip the extra confirmation after users return from PayPal. | Omet la confirmació addicional després que els usuaris tornin de PayPal. | Details | |
Skip the extra confirmation after users return from PayPal. Omet la confirmació addicional després que els usuaris tornin de PayPal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Require an extra confirmation after users return from PayPal. | Requereix una confirmació addicional després que els usuaris tornin de PayPal. | Details | |
Require an extra confirmation after users return from PayPal. Requereix una confirmació addicional després que els usuaris tornin de PayPal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation Step | Pas de confirmació | Details | |
API Signature | Signatura de l'API | Details | |
API Password | Clau de l'API | Details | |
API Username | Nom d'usuari de l'API | Details | |
Gateway Account Email | Correu electrònic del compte de la passarel·la | Details | |
Gateway Account Email Correu electrònic del compte de la passarel·la
You have to log in to edit this translation.
|
Export as