Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You must <a href="%s">set up a Payment Gateway</a> before any payments will be processed. | Heu de <a href="%s">configurar una passarel·la de pagament</a> abans de processar cap pagament. | Details | |
You must <a href="%s">set up a Payment Gateway</a> before any payments will be processed. Heu de <a href="%s">configurar una passarel·la de pagament</a> abans de processar cap pagament.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown error generating account. Please contact us to set up your membership. | S'ha produït un error desconegut en generar el compte. Contacteu amb nosaltres per configurar la vostra afiliació. | Details | |
Unknown error generating account. Please contact us to set up your membership. S'ha produït un error desconegut en generar el compte. Contacteu amb nosaltres per configurar la vostra afiliació.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment accepted. | Pagament acceptat. | Details | |
There was an error setting up your account. Please contact us. | S'ha produït un error en configurar el vostre compte. Poseu-vos en contacte amb nosaltres. | Details | |
There was an error setting up your account. Please contact us. S'ha produït un error en configurar el vostre compte. Poseu-vos en contacte amb nosaltres.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
That email address is already in use. Please log in, or use a different email address. | Aquesta adreça de correu electrònic ja es troba en ús. Entreu o utilitzeu una adreça de correu electrònic diferent. | Details | |
That email address is already in use. Please log in, or use a different email address. Aquesta adreça de correu electrònic ja es troba en ús. Entreu o utilitzeu una adreça de correu electrònic diferent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
That username is already taken. Please try another. | Aquest nom d'usuari ja està pres. Proveu-ne un altre. | Details | |
That username is already taken. Please try another. Aquest nom d'usuari ja està pres. Proveu-ne un altre.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your passwords do not match. Please try again. | Les contrasenyes no coincideixen. Proveu-ho de nou. | Details | |
Your passwords do not match. Please try again. Les contrasenyes no coincideixen. Proveu-ho de nou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you a spammer? | Sou un spammer? | Details | |
There are JavaScript errors on the page. Please contact the webmaster. | Hi ha errors de JavaScript a la pàgina. Poseu-vos en contacte amb el webmaster. | Details | |
There are JavaScript errors on the page. Please contact the webmaster. Hi ha errors de JavaScript a la pàgina. Poseu-vos en contacte amb el webmaster.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set Up Your Account | Configureu el vostre compte | Details | |
Checkout: Payment Information | Pagament: Informació de pagament | Details | |
Checkout: Payment Information Pagament: Informació de pagament
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid gateway. | Passarel·la no vàlida. | Details | |
Your %s membership has been cancelled. | La vostra afiliació a %s s'ha cancel·lat. | Details | |
Your %s membership has been cancelled. La vostra afiliació a %s s'ha cancel·lat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error updating billing information. | S'ha produït un error en actualitzar la informació de facturació. | Details | |
Error updating billing information. S'ha produït un error en actualitzar la informació de facturació.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Information updated. <a href="%s">« back to my account</a> | Informació actualitzada. <a href="%s">« torna al meu compte</a> | Details | |
Information updated. <a href="%s">« back to my account</a> Informació actualitzada. <a href="%s">« torna al meu compte</a>
You have to log in to edit this translation.
|
Export as