| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Signups and Cancellations | Registres i cancel·lacions | Details | |
| Your membership site made <strong>%1$s</strong> in revenue %2$s. | El vostre lloc d'afiliació ha obtingut <strong>%1$s</strong> d'ingressos %2$s. | Details | |
|
Your membership site made <strong>%1$s</strong> in revenue %2$s. El vostre lloc d'afiliació ha obtingut <strong>%1$s</strong> d'ingressos %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Here's a summary of what happened in your Paid Memberships Pro site %s. | Aquí teniu un resum del que ha passat al vostre lloc de Paid Memberships Pro %s. | Details | |
|
Here's a summary of what happened in your Paid Memberships Pro site %s. Aquí teniu un resum del que ha passat al vostre lloc de Paid Memberships Pro %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| last month | el mes passat | Details | |
| last week | la setmana passada | Details | |
| yesterday | ahir | Details | |
| The %s plugin should not be network activated. Activate on each individual site's plugin page. | L'extensió %s no s'hauria d'activar a nivell de xarxa. Activeu-la a la pàgina d'extensions de cada lloc individual. | Details | |
|
The %s plugin should not be network activated. Activate on each individual site's plugin page. L'extensió %s no s'hauria d'activar a nivell de xarxa. Activeu-la a la pàgina d'extensions de cada lloc individual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Exit Wizard and Return to Dashboard | Surt de l'assistent i torna al tauler | Details | |
|
Exit Wizard and Return to Dashboard Surt de l'assistent i torna al tauler
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s Active Step | Pas actiu %s | Details | |
| Step | Pas | Details | |
| All Set! | Llest! | Details | |
| General Info | Informació general | Details | |
| Other | Altres | Details | |
| Video | Vídeo | Details | |
| Podcast | Pòdcast | Details | |
Export as