Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Settings | Opcions | Details | |
Reports | Informes | Details | |
Subscriptions | Subscripcions | Details | |
Orders | Comandes | Details | |
Members | Membres | Details | |
Dashboard | Tauler | Details | |
Memberships Area Menu | You have to log in to add a translation. | Details | |
We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade. | Us recomanem que actualitzeu a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi. | Details | |
We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade. Us recomanem que actualitzeu a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Braintree Gateway requires PHP 5.4.45 or greater. We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade. | La passarel·la de Braintree requereix PHP 5.4.45 o superior. Recomanem actualitzar a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi. | Details | |
The Braintree Gateway requires PHP 5.4.45 or greater. We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade. La passarel·la de Braintree requereix PHP 5.4.45 o superior. Recomanem actualitzar a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Stripe Gateway requires PHP 5.3.29 or greater. We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade. | El passarel·la de Stripe requereix PHP 5.3.29 o superior. Recomanem actualitzar a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi. | Details | |
The Stripe Gateway requires PHP 5.3.29 or greater. We recommend upgrading to PHP %s or greater. Ask your host to upgrade. El passarel·la de Stripe requereix PHP 5.3.29 o superior. Recomanem actualitzar a PHP %s o superior. Demaneu al vostre proveïdor que l'actualitzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please edit your discount codes | Editeu els vostres codis de descompte | Details | |
Please edit your discount codes Editeu els vostres codis de descompte
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The discount codes with issues are highlighted below. | Els codis de descompte amb problemes es destaquen a continuació. | Details | |
The discount codes with issues are highlighted below. Els codis de descompte amb problemes es destaquen a continuació.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The billing details for this discount code are not supported by your gateway. | La vostra passarel·la no admet els detalls de facturació d'aquest codi de descompte. | Details | |
The billing details for this discount code are not supported by your gateway. La vostra passarel·la no admet els detalls de facturació d'aquest codi de descompte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The billing details for some of your discount codes are not supported by your gateway. | La vostra passarel·la no admet els detalls de facturació d'alguns dels vostres codis de descompte. | Details | |
The billing details for some of your discount codes are not supported by your gateway. La vostra passarel·la no admet els detalls de facturació d'alguns dels vostres codis de descompte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The billing details for this level are not supported by 2Checkout. Please review the notes in the Billing Details section below. | 2Checkout no admet els detalls de facturació d'aquest nivell. Reviseu les notes de la secció Detalls de facturació a continuació. | Details | |
The billing details for this level are not supported by 2Checkout. Please review the notes in the Billing Details section below. 2Checkout no admet els detalls de facturació d'aquest nivell. Reviseu les notes de la secció Detalls de facturació a continuació.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as