Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You do not have an active membership. <a href='%s'>Choose a membership level.</a> | No teniu una subscripció activa. <a href='%s'>Trieu un nivell d'afiliació.</a> | Details | |
You do not have an active membership. <a href='%s'>Choose a membership level.</a> No teniu una subscripció activa. <a href='%s'>Trieu un nivell d'afiliació.</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscription is not recurring. So you don't need to update your billing information. | Aquesta subscripció no és recurrent. Per tant, no heu d'actualitzar la vostra informació de facturació. | Details | |
This subscription is not recurring. So you don't need to update your billing information. Aquesta subscripció no és recurrent. Per tant, no heu d'actualitzar la vostra informació de facturació.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update | Actualitza | Details | |
Phone | Telèfon | Details | |
Confirm Email Address | Confirmeu el correu electrònic | Details | |
Email Address | Adreça de correu electrònic | Details | |
Country | País | Details | |
Postal Code | Codi postal | Details | |
State | Província | Details | |
City | Ciutat | Details | |
Address 2 | Adreça 2 | Details | |
Address 1 | Adreça 1 | Details | |
Your billing information cannot be updated at this time. | La vostra informació de facturació no es pot actualitzar en aquest moment. | Details | |
Your billing information cannot be updated at this time. La vostra informació de facturació no es pot actualitzar en aquest moment.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment Instructions | You have to log in to add a translation. | Details | |
Next payment on | You have to log in to add a translation. | Details | |
Export as