Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Separate %s with commas | Separa %s amb comes | Details | |
New %s Name | Nom del nou %s | Details | |
Add New %s | Afegeix nou %s | Details | |
Update %s | Actualitza %s | Details | |
Edit %s | Edita %s | Details | |
All %s | Tots els %s | Details | |
Popular %s | %s populars | Details | |
Search %s | Cerca %s | Details | |
More Information | Més informació | Details | |
This membership does not expire. | Aquesta afiliació no caduca. | Details | |
This membership does not expire. Aquesta afiliació no caduca.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The new level is %s. | El nou nivell és %s. | Details | |
THIS IS A TEST EMAIL | AQUEST ÉS UN CORREU ELECTRÒNIC DE PROVA | Details | |
THIS IS A TEST EMAIL AQUEST ÉS UN CORREU ELECTRÒNIC DE PROVA
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template Saved | S'ha desat la plantilla | Details | |
This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. | Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc quan un intent de pagament d'afiliació requereix una identificació addicional del client. | Details | |
This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc quan un intent de pagament d'afiliació requereix una identificació addicional del client.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>Un pagament a !!sitename!! de !!user_login!! requereix una identificació addicional del client per completar-lo.</p>↵ <p>A continuació es mostra una còpia del correu electrònic que hem enviat a !!user_email!! per avisar-lo que ha de completar el pagament:</p>↵ ↵ <p>Es requereix la identificació del client per acabar de configurar la vostra subscripció a !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Completeu els passos de verificació emesos pel vostre proveïdor de pagaments al següent enllaç:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>Un pagament a !!sitename!! de !!user_login!! requereix una identificació addicional del client per completar-lo.</p>↵ <p>A continuació es mostra una còpia del correu electrònic que hem enviat a !!user_email!! per avisar-lo que ha de completar el pagament:</p>↵ ↵ <p>Es requereix la identificació del client per acabar de configurar la vostra subscripció a !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Completeu els passos de verificació emesos pel vostre proveïdor de pagaments al següent enllaç:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
Export as