Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Leave blank for unlimited uses. | Déjalo en blanco para permitir un uso ilimitado. | Details | |
Leave blank for unlimited uses. Déjalo en blanco para permitir un uso ilimitado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Expiration Date | Fecha de caducidad | Details | |
Start Date | Fecha de inicio | Details | |
This will be generated when you save. | Esto se generará al guardar. | Details | |
This will be generated when you save. Esto se generará al guardar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ID | ID | Details | |
General Discount Code Settings | Ajustes generales de código de descuento | Details | |
General Discount Code Settings Ajustes generales de código de descuento
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add New Discount Code | Añadir nuevo código de descuento | Details | |
Edit Discount Code | Editar código de descuento | Details | |
WARNING: A level was set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a specific time period. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. | ADVERTENCIA: Se ha establecido un nivel con un importe de facturación periódico y una fecha de caducidad. Solo necesitas establecer uno de estos a menos que realmente quieras que esta membresía caduque después de un período de tiempo específico. Para obtener más información, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">consulta nuestra entrada aquí</a>. | Details | |
WARNING: A level was set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a specific time period. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. ADVERTENCIA: Se ha establecido un nivel con un importe de facturación periódico y una fecha de caducidad. Solo necesitas establecer uno de estos a menos que realmente quieras que esta membresía caduque después de un período de tiempo específico. Para obtener más información, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">consulta nuestra entrada aquí</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code not found. | Código no encontrado. | Details | |
Error deleting code. Please try again. | Error al borrar el código. Por favor, inténtalo de nuevo. | Details | |
Error deleting code. Please try again. Error al borrar el código. Por favor, inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error deleting discount code. The code was only partially deleted. Please try again. | Error al borrar el código de descuento. El código solo se ha eliminado parcialmente. Por favor, inténtalo de nuevo. | Details | |
Error deleting discount code. The code was only partially deleted. Please try again. Error al borrar el código de descuento. El código solo se ha eliminado parcialmente. Por favor, inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code %s deleted successfully. | Código %s borrado correctamente. | Details | |
Code %s deleted successfully. Código %s borrado correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There were errors updating the level values: | Ha habido errores al actualizar los valores del nivel: | Details | |
There were errors updating the level values: Ha habido errores al actualizar los valores del nivel:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error saving values for the %s level. | Error al guardar los valores para el nivel %s. | Details | |
Error saving values for the %s level. Error al guardar los valores para el nivel %s.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as