| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please contact the site administrator for full order history. | Por favor, contacta con el administrador del sitio para obtener el historial completo de pedidos. | Details | |
|
Please contact the site administrator for full order history. Por favor, contacta con el administrador del sitio para obtener el historial completo de pedidos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View order # %s | Ver pedido nº %s | Details | |
| Copy order # %s | Copiar pedido nº %s | Details | |
| Mark Paid | Marcar como Pagado | Details | |
| Edit member %s | Editar miembro %s | Details | |
| View subscription: %s | Ver suscripción: %s | Details | |
| Respectfully, | Un saludo, | Details | |
| Dear !!header_name!!, | Hola, !!header_name!!: | Details | |
| You do not have an active membership. | No tienes una membresía activa. | Details | |
|
You do not have an active membership. No tienes una membresía activa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose a membership level. | Elige un nivel de membresía. | Details | |
|
Choose a membership level. Elige un nivel de membresía.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The billing street of the order. | La dirección de facturación del pedido. | Details | |
|
The billing street of the order. La dirección de facturación del pedido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The billing street of the order. | Dirección de facturación | Details | |
|
The billing street of the order. Dirección de facturación
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Page 1 | Página 1 | Details | |
| Page 2 | Página 2 | Details | |
| Next | Siguiente | Details | |
Export as