| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel here: !!cancel_url!!</p> | <p>Gracias por tu suscripción a !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Esto es sólo un recordatorio de que tu membresía !!membership_level_name!! se renovará automáticamente el !!fecha_de_renovación!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Si por alguna razón no quieres renovar tu suscripción puedes darte de baja haciendo clic aquí: !!cancel_link!!</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel here: !!cancel_url!!</p> <p>Gracias por tu suscripción a !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Esto es sólo un recordatorio de que tu membresía !!membership_level_name!! se renovará automáticamente el !!fecha_de_renovación!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Si por alguna razón no quieres renovar tu suscripción puedes darte de baja haciendo clic aquí: !!cancel_link!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>El pedido #!!order_id!! en !!sitename!! se ha reembolsado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total reembolsado: !!order_total!!↵ </p>↵ → → ↵ <p>Accede a la administración de WordPress aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>El pedido #!!order_id!! en !!sitename!! se ha reembolsado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total reembolsado: !!order_total!!↵ </p>↵ → → ↵ <p>Accede a la administración de WordPress aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> | <p>Tu pedido #!!order_id!! en !!sitename!! se ha reembolsado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total reembolsado: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de membresía aquí: !!login_url!!</p>↵ <p>Para ver una versión en línea de este pedido, haz clic aquí: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>Si no has solicitado este reembolso y quieres obtener más información, contáctanos en !!siteemail!!</p> | Details | |
|
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> <p>Tu pedido #!!order_id!! en !!sitename!! se ha reembolsado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total reembolsado: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de membresía aquí: !!login_url!!</p>↵ <p>Para ver una versión en línea de este pedido, haz clic aquí: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>Si no has solicitado este reembolso y quieres obtener más información, contáctanos en !!siteemail!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>Un pago en !!sitename!! para !!user_login!! requiere una identificación de cliente adicional para completarse.</p>↵ <p>A continuación se muestra una copia del correo electrónico que enviamos a !!user_email!! para avisarles que necesitan completar su pago:</p>↵ ↵ <p>Se requiere la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
|
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>Un pago en !!sitename!! para !!user_login!! requiere una identificación de cliente adicional para completarse.</p>↵ <p>A continuación se muestra una copia del correo electrónico que enviamos a !!user_email!! para avisarles que necesitan completar su pago:</p>↵ ↵ <p>Se requiere la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>Es necesaria la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
|
<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>Es necesaria la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. Esto es solo un recordatorio de que tu membresía terminará el !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivel de membresía: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. Esto es solo un recordatorio de que tu membresía terminará el !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivel de membresía: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> | <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. A continuación se muestra un recibo de tu pedido de membresía más reciente.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total facturado: !!order_total!!↵ </p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p>↵ <p>Para ver una versión en línea de este pedido, haz clic aquí: !!order_url!!</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. A continuación se muestra un recibo de tu pedido de membresía más reciente.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total facturado: !!order_total!!↵ </p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p>↵ <p>Para ver una versión en línea de este pedido, haz clic aquí: !!order_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You must have a <a href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=addon_update">valid PMPro %1$s License Key</a> to update PMPro %2$s add ons. | Tienes que tener una <a href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=addon_update">clave de licencia de PMPro %s válida</a> para actualizar las extensiones de PMPro %s. | Details | |
|
You must have a <a href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=addon_update">valid PMPro %1$s License Key</a> to update PMPro %2$s add ons. Tienes que tener una <a href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=addon_update">clave de licencia de PMPro %s válida</a> para actualizar las extensiones de PMPro %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You must have a <a target="_blank" href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=bulkupdate">valid PMPro %1$s License Key</a> to update PMPro %2$s add ons. The following plugins will not be updated: | Debes tener una <a target="_blank" href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=bulkupdate">clave de licencia de PMPro %s válida</a> para actualizar las extensiones de PMPro %s. Los siguientes plugins no se actualizarán: | Details | |
|
You must have a <a target="_blank" href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=bulkupdate">valid PMPro %1$s License Key</a> to update PMPro %2$s add ons. The following plugins will not be updated: Debes tener una <a target="_blank" href="https://www.paidmembershipspro.com/pricing/?utm_source=wp-admin&utm_pluginlink=bulkupdate">clave de licencia de PMPro %s válida</a> para actualizar las extensiones de PMPro %s. Los siguientes plugins no se actualizarán:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes - Allow usage of Paid Memberships Pro to be shared with us. | Sí - Permitir el seguimiento del uso de Paid Memberships Pro. | Details | |
|
Yes - Allow usage of Paid Memberships Pro to be shared with us. Sí - Permitir el seguimiento del uso de Paid Memberships Pro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No - Do not share usage data for Paid Memberships Pro on my site. | No - No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio. | Details | |
|
No - Do not share usage data for Paid Memberships Pro on my site. No - No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Block IPs from checkout and login if there are more than %d failures within %d minutes. | Bloquea las IP en el pago si hay más de %d fallos en %d minutos. | Details | |
|
Block IPs from checkout and login if there are more than %d failures within %d minutes. Bloquea las IP en el pago si hay más de %d fallos en %d minutos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Paid Memberships Pro - Security Settings | Paid Memberships Pro - Ajustes de SSL | Details | |
|
Paid Memberships Pro - Security Settings Paid Memberships Pro - Ajustes de SSL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do not share usage of Paid Memberships Pro on my site. | No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio. | Details | |
|
Do not share usage of Paid Memberships Pro on my site. No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View All Orders | Ver todos los pedidos | Details | |
Export as