Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Your access will expire on !!enddate!!.</p> | <p>Se ha cancelado tu suscripción de pago en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivel de membresía: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Tu acceso caducará el !!enddate!!.</p> | Details | |
<p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Your access will expire on !!enddate!!.</p> <p>Se ha cancelado tu suscripción de pago en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivel de membresía: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Tu acceso caducará el !!enddate!!.</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>El pedido #!!order_id!! en !!sitename!! se ha reembolsado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total reembolsado: !!order_total!!↵ </p>↵ → → ↵ <p>Accede a la administración de WordPress aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>El pedido #!!order_id!! en !!sitename!! se ha reembolsado.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total reembolsado: !!order_total!!↵ </p>↵ → → ↵ <p>Accede a la administración de WordPress aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | <p>El método de pago usado para tu membresía en !!sitename!! caducará pronto. <strong>Haz clic en el siguiente enlace para acceder y actualizar tu información de facturación para evitar la suspensión de la cuenta. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>La información de cuenta más reciente que tenemos registrada es:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | Details | |
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> <p>El método de pago usado para tu membresía en !!sitename!! caducará pronto. <strong>Haz clic en el siguiente enlace para acceder y actualizar tu información de facturación para evitar la suspensión de la cuenta. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>La información de cuenta más reciente que tenemos registrada es:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>Un pago en !!sitename!! para !!user_login!! requiere una identificación de cliente adicional para completarse.</p>↵ <p>A continuación se muestra una copia del correo electrónico que enviamos a !!user_email!! para avisarles que necesitan completar su pago:</p>↵ ↵ <p>Se requiere la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>Un pago en !!sitename!! para !!user_login!! requiere una identificación de cliente adicional para completarse.</p>↵ <p>A continuación se muestra una copia del correo electrónico que enviamos a !!user_email!! para avisarles que necesitan completar su pago:</p>↵ ↵ <p>Se requiere la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>Es necesaria la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>Es necesaria la identificación del cliente para terminar de configurar tu suscripción en !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Por favor, completa los pasos de verificación emitidos por tu proveedor de pago en el siguiente enlace:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. Esto es solo un recordatorio de que tu membresía terminará el !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivel de membresía: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. Esto es solo un recordatorio de que tu membresía terminará el !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivel de membresía: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> | <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. A continuación se muestra un recibo de tu pedido de membresía más reciente.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total facturado: !!order_total!!↵ </p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p>↵ <p>Para ver una versión en línea de este pedido, haz clic aquí: !!order_url!!</p> | Details | |
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> <p>Gracias por ser miembro de !!sitename!!. A continuación se muestra un recibo de tu pedido de membresía más reciente.</p>↵ ↵ <p>Cuenta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Pedido #!!order_id!! el !!order_date!!<br />↵ → Total facturado: !!order_total!!↵ </p>↵ <p>↵ → Información de facturación:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Caduca: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accede a tu cuenta de miembro aquí: !!login_url!!</p>↵ <p>Para ver una versión en línea de este pedido, haz clic aquí: !!order_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes - Allow usage of Paid Memberships Pro to be shared with us. | Sí - Permitir el seguimiento del uso de Paid Memberships Pro. | Details | |
Yes - Allow usage of Paid Memberships Pro to be shared with us. Sí - Permitir el seguimiento del uso de Paid Memberships Pro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No - Do not share usage data for Paid Memberships Pro on my site. | No - No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio. | Details | |
No - Do not share usage data for Paid Memberships Pro on my site. No - No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Block IPs from checkout and login if there are more than %d failures within %d minutes. | Bloquea las IP en el pago si hay más de %d fallos en %d minutos. | Details | |
Block IPs from checkout and login if there are more than %d failures within %d minutes. Bloquea las IP en el pago si hay más de %d fallos en %d minutos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Paid Memberships Pro - Security Settings | Paid Memberships Pro - Ajustes de SSL | Details | |
Paid Memberships Pro - Security Settings Paid Memberships Pro - Ajustes de SSL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do not share usage of Paid Memberships Pro on my site. | No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio. | Details | |
Do not share usage of Paid Memberships Pro on my site. No hacer un seguimiento del uso de Paid Memberships Pro en mi sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View All Orders | Ver todos los pedidos | Details | |
View All Members | Ver todos los miembros | Details | |
view the Initial Setup Guide and Docs. | mira el vídeo y la documentación de configuración inicial. | Details | |
view the Initial Setup Guide and Docs. mira el vídeo y la documentación de configuración inicial.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as