Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Could not connect to Authorize.net | Feil: Kunne ikke koble oss til Authorize.net | Details | |
Could not connect to Authorize.net Feil: Kunne ikke koble oss til Authorize.net
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully integrate with Authorize.net, be sure to set your Silent Post URL to | For å integrere med Authorize.net, må du konfigurere Silent Post URL’en til en verdi av | Details | |
To fully integrate with Authorize.net, be sure to set your Silent Post URL to For å integrere med Authorize.net, må du konfigurere Silent Post URL’en til en verdi av
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Silent Post URL | Silent Post URL | Details | |
Transaction Key | Transaksjonsnøkkel | Details | |
Authorize.net Settings | Innstillinger for Authorize.net | Details | |
Authorize.net | Authorize.net | Details | |
A partial payment was made that we could not void. Please contact the site owner immediately to correct this. | En delbetaling hadde blitt fullført som vi ikke klarte å slette. Vennligst ta øyeblikkelig kontakt med eieren av denne websiden for å få rettet på problemet. | Details | |
A partial payment was made that we could not void. Please contact the site owner immediately to correct this. En delbetaling hadde blitt fullført som vi ikke klarte å slette. Vennligst ta øyeblikkelig kontakt med eieren av denne websiden for å få rettet på problemet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown error: Payment failed. | Betalingen feilet av ukjent årsak. | Details | |
Unknown error: Payment failed. Betalingen feilet av ukjent årsak.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown error: Authorization failed. | Autorisasjon for betalingen feilet av ukjent årsak. | Details | |
Unknown error: Authorization failed. Autorisasjon for betalingen feilet av ukjent årsak.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership for %s at %s has been changed | Medlemskapet for %s ved %s er endret | Details | |
Membership for %s at %s has been changed Medlemskapet for %s ved %s er endret
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at %s has been changed | Medlemsnivået ditt på %s har blitt endret | Details | |
Your membership at %s has been changed Medlemsnivået ditt på %s har blitt endret
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at %s will end soon | Medlemsskapet på %s kommer til å ende snart | Details | |
Your membership at %s will end soon Medlemsskapet på %s kommer til å ende snart
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at %s has ended | Ditt medlemsskap på %s har blitt avsluttet | Details | |
Your membership at %s has ended Ditt medlemsskap på %s har blitt avsluttet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your trial at %s is ending soon | Din prøveperiode på %s er like ved å bli avsluttet. | Details | |
Your trial at %s is ending soon Din prøveperiode på %s er like ved å bli avsluttet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing information has been updated for %s at %s | Faktura adressen og kreditt kort informasjonen din har blitt oppdatert for %s på %s | Details | |
Billing information has been updated for %s at %s Faktura adressen og kreditt kort informasjonen din har blitt oppdatert for %s på %s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as