Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ !!instructions!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ !!instructions!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership confirmation for !!sitename!! | La vostra confirmació d'afiliació a !!sitename!! | Details | |
Your membership confirmation for !!sitename!! La vostra confirmació d'afiliació a !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the site administrator to notify them of this change. | You have to log in to add a translation. | Details | |
When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the site administrator to notify them of this change.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancelled Auto-Renewals (admin) | You have to log in to add a translation. | Details | |
Payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED | You have to log in to add a translation. | Details | |
Payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the member to notify them of this change. | You have to log in to add a translation. | Details | |
When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the member to notify them of this change.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Your access will expire on !!enddate!!.</p> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Your access will expire on !!enddate!!.</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancelled Auto-Renewals | Renovacions automàtiques cancel·lades | Details | |
Cancelled Auto-Renewals Renovacions automàtiques cancel·lades
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your payment subscription at !!sitename!! has been CANCELLED | You have to log in to add a translation. | Details | |
Your payment subscription at !!sitename!! has been CANCELLED
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the site administrator as confirmation of a cancelled membership. | L'administrador del lloc pot cancel·lar manualment l'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress o el membre pot cancel·lar la seva pròpia afiliació a través del vostre lloc. Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc com a confirmació d'una afiliació cancel·lada. | Details | |
The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the site administrator as confirmation of a cancelled membership. L'administrador del lloc pot cancel·lar manualment l'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress o el membre pot cancel·lar la seva pròpia afiliació a través del vostre lloc. Aquest correu electrònic s'envia a l'administrador del lloc com a confirmació d'una afiliació cancel·lada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Expiration Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>L'afiliació de !!user_login!! a !!sitename!! s'ha cancel·lat.</p>↵ ↵ <p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Data d'inici: !!startdate!!</p>↵ <p>Data de finalització: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Entreu a la vostra administració de WordPress aquí: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Expiration Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>L'afiliació de !!user_login!! a !!sitename!! s'ha cancel·lat.</p>↵ ↵ <p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Data d'inici: !!startdate!!</p>↵ <p>Data de finalització: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Entreu a la vostra administració de WordPress aquí: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cancel (admin) | Cancel·la (administrador) | Details | |
Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED | L'afiliació de !!user_login!! a !!sitename!! s'ha CANCEL·LAT | Details | |
Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED L'afiliació de !!user_login!! a !!sitename!! s'ha CANCEL·LAT
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the member as confirmation of a cancelled membership. | L'administrador del lloc pot cancel·lar manualment l'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress o el membre pot cancel·lar la seva pròpia afiliació a través del vostre lloc. Aquest correu electrònic s'envia al membre com a confirmació d'una afiliació cancel·lada. | Details | |
The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the member as confirmation of a cancelled membership. L'administrador del lloc pot cancel·lar manualment l'afiliació d'un usuari mitjançant l'administració de WordPress o el membre pot cancel·lar la seva pròpia afiliació a través del vostre lloc. Aquest correu electrònic s'envia al membre com a confirmació d'una afiliació cancel·lada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Your membership at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this cancellation and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> | <p>La vostra afiliació a !!sitename!! s'ha cancel·lat.</p>↵ ↵ <p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Si no heu sol·licitat aquesta cancel·lació i voleu més informació, poseu-vos en contacte amb nosaltres a !!sitemail!!</p> | Details | |
<p>Your membership at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this cancellation and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> <p>La vostra afiliació a !!sitename!! s'ha cancel·lat.</p>↵ ↵ <p>Compte: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Nivell d'afiliació: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Si no heu sol·licitat aquesta cancel·lació i voleu més informació, poseu-vos en contacte amb nosaltres a !!sitemail!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
Export as