Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
ExpirationDate_YdashM is deprecated. Use expirationyear and expirationmonth instead. | ExpirationDate_YdashM está obsoleto. Utiliza en su lugar expirationyear y expirationmonth. | Details | |
ExpirationDate_YdashM is deprecated. Use expirationyear and expirationmonth instead. ExpirationDate_YdashM está obsoleto. Utiliza en su lugar expirationyear y expirationmonth.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
ExpirationDate is deprecated. Use expirationmonth and expirationyear instead. | ExpirationDate está obsoleto. Utiliza en su lugar expirationmonth y expirationyear. | Details | |
ExpirationDate is deprecated. Use expirationmonth and expirationyear instead. ExpirationDate está obsoleto. Utiliza en su lugar expirationmonth y expirationyear.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Just Deactivate | Solo desactivar | Details | |
Submit and Deactivate | Enviar y desactivar | Details | |
Submitting form | Enviando el formulario | Details | |
Details (optional) | Detalles (opcional) | Details | |
Didn't work | No ha funcionado | Details | |
Only required temporarily | Solo se requiere temporalmente | Details | |
Only required temporarily Solo se requiere temporalmente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Installed by mistake | Instalado por error | Details | |
Found a better plugin | He encontrado un plugin mejor | Details | |
Not the features I wanted | No tiene las características que quiero | Details | |
Not the features I wanted No tiene las características que quiero
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lack of documentation | Falta de documentación | Details | |
Set up is too difficult | La configuración es demasiado complicada | Details | |
Set up is too difficult La configuración es demasiado complicada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Before you deactivate the plugin, would you quickly give us your reason for doing so? | Antes de desactivar el plugin, ¿nos darías rápidamente tus motivos para hacerlo? | Details | |
Before you deactivate the plugin, would you quickly give us your reason for doing so? Antes de desactivar el plugin, ¿nos darías rápidamente tus motivos para hacerlo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry to see you go | Lamentamos que te vayas | Details | |
Export as