Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Set up your payment gateway | Skonfiguruj bramkę płatniczą | Details | |
Set up your payment gateway Skonfiguruj bramkę płatniczą
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>The membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>End Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>Członkostwo użytkownika !!user_login!! w !!sitename!! zostało anulowane.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Data rozpoczęcia: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Data zakończenia: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>The membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>End Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>Członkostwo użytkownika !!user_login!! w !!sitename!! zostało anulowane.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Data rozpoczęcia: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Data zakończenia: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete membership level %s? All payment subscriptions for this level will be cancelled. | Czy na pewno chcesz usunąć poziom członkostwa %s? Wszystkie subskrypcje dla tego poziomu zostaną anulowane. | Details | |
Are you sure you want to delete membership level %s? All payment subscriptions for this level will be cancelled. Czy na pewno chcesz usunąć poziom członkostwa %s? Wszystkie subskrypcje dla tego poziomu zostaną anulowane.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Next | Dalej | Details | |
Go to the next page | Idź do następnej strony | Details | |
Page 2 | Strona 2 | Details | |
Page 1 | Strona 1 | Details | |
Page %s | Strona %s | Details | |
Previous | Poprzedni | Details | |
Go to the previous page | Idź do poprzedniej strony | Details | |
Pagination | Paginacja | Details | |
Albanian Lek (Lekë) | Albański lek (Lekë) | Details | |
The amount billed for the subscription. | Opłata naliczona za subskrypcję. | Details | |
The amount billed for the subscription. Opłata naliczona za subskrypcję.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). | Instrukcje dotyczące płatności dla użytkownika w celu sfinalizowania zakupu (zdefiniowane w ustawieniach bramki płatności). | Details | |
Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). Instrukcje dotyczące płatności dla użytkownika w celu sfinalizowania zakupu (zdefiniowane w ustawieniach bramki płatności).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The complete billing address of the order. | Pełny adres rozliczeniowy transakcji. | Details | |
The complete billing address of the order. Pełny adres rozliczeniowy transakcji.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as