Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%d PMPro orders were retained for business records. | %d Zamówienia PMPro zostały zachowane dla dokumentacji biznesowej. | Details | |
%d PMPro orders were retained for business records. %d Zamówienia PMPro zostały zachowane dla dokumentacji biznesowej.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
1 PMPro order was retained for business records. | 1 Zamówienie PMPro zostało zachowane dla dokumentacji biznesowej. | Details | |
1 PMPro order was retained for business records. 1 Zamówienie PMPro zostało zachowane dla dokumentacji biznesowej.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Paid Memberships Pro Data | Płatne członkostwo Pro Data | Details | |
When logged in, we use cookies to track some of your activity on our site including logins, visits, and page views. | Po zalogowaniu używamy plików cookie do śledzenia niektórych działań użytkownika w naszej witrynie, w tym loginów, wizyt i wyświetleń stron. | Details | |
When logged in, we use cookies to track some of your activity on our site including logins, visits, and page views. Po zalogowaniu używamy plików cookie do śledzenia niektórych działań użytkownika w naszej witrynie, w tym loginów, wizyt i wyświetleń stron.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At checkout, we may also collect your credit card number, expiration date, and security code. This information is passed to our payment gateway to process your purchase. The last 4 digits of your credit card number and the expiration date are saved by our site to use for reference and to send you an email if your credit card will expire before the next recurring payment. | Przy kasie możemy również pobrać numer karty kredytowej, datę ważności i kod bezpieczeństwa. Informacje te są przekazywane do naszej bramki płatności w celu przetworzenia zakupu. Ostatnie 4 cyfry numeru karty kredytowej i data ważności są zapisywane przez naszą witrynę w celu wykorzystania w celach informacyjnych i wysłania wiadomości e-mail, jeśli karta kredytowa straci ważność przed następną płatnością cykliczną. | Details | |
At checkout, we may also collect your credit card number, expiration date, and security code. This information is passed to our payment gateway to process your purchase. The last 4 digits of your credit card number and the expiration date are saved by our site to use for reference and to send you an email if your credit card will expire before the next recurring payment. Przy kasie możemy również pobrać numer karty kredytowej, datę ważności i kod bezpieczeństwa. Informacje te są przekazywane do naszej bramki płatności w celu przetworzenia zakupu. Ostatnie 4 cyfry numeru karty kredytowej i data ważności są zapisywane przez naszą witrynę w celu wykorzystania w celach informacyjnych i wysłania wiadomości e-mail, jeśli karta kredytowa straci ważność przed następną płatnością cykliczną.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At checkout, we may also collect your billing address and phone number. This information is used to confirm your credit card. The billing address and phone number are saved by our site to prepopulate the checkout form for future purchases and so we can get in touch with you if needed to discuss your order. | Przy kasie możemy również odebrać Twój adres rozliczeniowy i numer telefonu. Informacje te służą do potwierdzenia Twojej karty kredytowej. Adres rozliczeniowy i numer telefonu są zapisywane przez naszą witrynę, aby wypełnić formularz zamówienia dla przyszłych zakupów, abyśmy mogli się z Tobą skontaktować w razie potrzeby w celu omówienia Twojego zamówienia. | Details | |
At checkout, we may also collect your billing address and phone number. This information is used to confirm your credit card. The billing address and phone number are saved by our site to prepopulate the checkout form for future purchases and so we can get in touch with you if needed to discuss your order. Przy kasie możemy również odebrać Twój adres rozliczeniowy i numer telefonu. Informacje te służą do potwierdzenia Twojej karty kredytowej. Adres rozliczeniowy i numer telefonu są zapisywane przez naszą witrynę, aby wypełnić formularz zamówienia dla przyszłych zakupów, abyśmy mogli się z Tobą skontaktować w razie potrzeby w celu omówienia Twojego zamówienia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At checkout, we will collect your name, email address, username, and password. This information is used to setup your account for our site. If you are redirected to an offsite payment gateway to complete your payment, we may store this information in a temporary session variable to setup your account when you return to our site. | You have to log in to add a translation. | Details | |
At checkout, we will collect your name, email address, username, and password. This information is used to setup your account for our site. If you are redirected to an offsite payment gateway to complete your payment, we may store this information in a temporary session variable to setup your account when you return to our site.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Data Collected to Manage Your Membership | Dane zbierane w celu zarządzania członkostwem | Details | |
Data Collected to Manage Your Membership Dane zbierane w celu zarządzania członkostwem
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Memberships menu has moved. Check out the new dashboard. The Membership Levels and Discount Codes pages can now be found under <a href="%s">Settings</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The Memberships menu has moved. Check out the new dashboard. The Membership Levels and Discount Codes pages can now be found under <a href="%s">Settings</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PMPro v2.0 Update | Aktualizacja PMPro v2.0 | Details | |
View outdated page templates | You have to log in to add a translation. | Details | |
Paid Memberships Pro has detected that your site is using outdated frontend page templates. If you are experiencing an issue on the frontend of your site, use the Settings > Pages screen to change which custom template is being loaded for your frontend pages. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Paid Memberships Pro has detected that your site is using outdated frontend page templates. If you are experiencing an issue on the frontend of your site, use the Settings > Pages screen to change which custom template is being loaded for your frontend pages.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Outdated Page Templates Detected | You have to log in to add a translation. | Details | |
Require Membership | Wymagaj członkostwa | Details | |
This post is already protected for this level because it is within a category that requires membership. | Ten post jest już chroniony na tym poziomie, ponieważ należy do kategorii wymagającej członkostwa. | Details | |
This post is already protected for this level because it is within a category that requires membership. Ten post jest już chroniony na tym poziomie, ponieważ należy do kategorii wymagającej członkostwa.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as