| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The group code "%1$s" is already being used by another group. Please choose a different code or <a href="%2$s">manage group ID %3$d</a>. | O código de grupo "%1$s" já está sendo usado por um outro grupo. Escolha um código diferente ou <a href="%2$s">gerencie o grupo de ID %3$d</a>. | Details | |
|
The group code "%1$s" is already being used by another group. Please choose a different code or <a href="%2$s">manage group ID %3$d</a>. O código de grupo "%1$s" já está sendo usado por um outro grupo. Escolha um código diferente ou <a href="%2$s">gerencie o grupo de ID %3$d</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group code updated. | Código de grupo atualizado. | Details | |
| Unable to validate your request. The group code was not updated. | Não foi possível validar a sua solicitação. O código do grupo não foi atualizado. | Details | |
|
Unable to validate your request. The group code was not updated. Não foi possível validar a sua solicitação. O código do grupo não foi atualizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to validate your request. The number of seats has not been updated. | Não foi possível validar a sua solicitação. O número de vagas não foi atualizado. | Details | |
|
Unable to validate your request. The number of seats has not been updated. Não foi possível validar a sua solicitação. O número de vagas não foi atualizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Memberships restored for selected users. | Associações restauradas para os usuários selecionados. | Details | |
|
Memberships restored for selected users. Associações restauradas para os usuários selecionados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Some memberships were not restored. You cannot restore the group leader's membership. | Algumas associações não foram restauradas. Você não pode restaurar a associação do líder do grupo. | Details | |
|
Some memberships were not restored. You cannot restore the group leader's membership. Algumas associações não foram restauradas. Você não pode restaurar a associação do líder do grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not enough seats available in this group. | Não há vagas suficientes disponíveis neste grupo. | Details | |
|
Not enough seats available in this group. Não há vagas suficientes disponíveis neste grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group members transferred. | Associados do grupo transferidos. | Details | |
|
Group members transferred. Associados do grupo transferidos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Some memberships were not transferred. You cannot transfer the membership for the leader of the receiving group. | Algumas associações não foram transferidas. Você não pode transferir a associação do líder do grupo receptor. | Details | |
|
Some memberships were not transferred. You cannot transfer the membership for the leader of the receiving group. Algumas associações não foram transferidas. Você não pode transferir a associação do líder do grupo receptor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are not enough seats available in the group you are trying to transfer members to. | Não há vagas suficientes disponíveis no grupo para o qual você está tentando transferir os associados. | Details | |
|
There are not enough seats available in the group you are trying to transfer members to. Não há vagas suficientes disponíveis no grupo para o qual você está tentando transferir os associados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can only transfer group members to a group with the same level. | Você só pode transferir associados de um grupo para um outro grupo com o mesmo nível. | Details | |
|
You can only transfer group members to a group with the same level. Você só pode transferir associados de um grupo para um outro grupo com o mesmo nível.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One or more of the selected records is part of a different group. | Um ou mais registros selecionados é parte de um grupo diferente. | Details | |
|
One or more of the selected records is part of a different group. Um ou mais registros selecionados é parte de um grupo diferente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One or more of the selected records has an invalid level ID. | Um ou mais registros selecionados tem um ID de nível inválido. | Details | |
|
One or more of the selected records has an invalid level ID. Um ou mais registros selecionados tem um ID de nível inválido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One or more of the selected records has an invalid user ID. | Umou mais dos registros selecionados tem um ID de usuário inválido. | Details | |
|
One or more of the selected records has an invalid user ID. Umou mais dos registros selecionados tem um ID de usuário inválido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One or more of the selected records does not exist. | Um ou mais dos registros selecionados não existe. | Details | |
|
One or more of the selected records does not exist. Um ou mais dos registros selecionados não existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as