| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Convert to lowercase. Example: {{ name | downcase }} | In Kleinbuchstaben umwandeln. Beispiel: {{ name | downcase }} | Details | |
|
Convert to lowercase. Example: {{ name | downcase }} In Kleinbuchstaben umwandeln. Beispiel: {{ name | downcase }}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Convert to uppercase. Example: {{ name | upcase }} | In Großbuchstaben umwandeln. Beispiel: {{ name | upcase }} | Details | |
|
Convert to uppercase. Example: {{ name | upcase }} In Großbuchstaben umwandeln. Beispiel: {{ name | upcase }}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to write to export file. | Es ist nicht möglich, die Exportdatei zu schreiben. | Details | |
|
Unable to write to export file. Es ist nicht möglich, die Exportdatei zu schreiben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No export found. | Kein Export gefunden. | Details | |
| You do not have permission to export this data. | Du hast nicht die Berechtigungen, um diese Daten zu exportieren. | Details | |
|
You do not have permission to export this data. Du hast nicht die Berechtigungen, um diese Daten zu exportieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not logged in. | Nicht angemeldet. | Details | |
| Unsupported export type. | Nicht unterstützter Export-Typ. | Details | |
|
Unsupported export type. Nicht unterstützter Export-Typ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment gateways may be configured under "Payments Settings". | Zahlungsgateways können unter "Zahlungseinstellungen" konfiguriert werden. | Details | |
|
Payment gateways may be configured under "Payments Settings". Zahlungsgateways können unter "Zahlungseinstellungen" konfiguriert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancel subscription #%s | Abonnement #%s stornieren | Details | |
| Sync subscription #%s with gateway | Abonnement #%s mit Gateway synchronisieren | Details | |
|
Sync subscription #%s with gateway Abonnement #%s mit Gateway synchronisieren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit subscription #%s | Abonnement #%s bearbeiten | Details | |
| Subscription Actions | Abonnement-Aktionen | Details | |
| The user ID associated with this subscription is not a valid user. | Die mit diesem Abonnement verknüpfte Benutzer-ID ist kein gültiger Benutzer. | Details | |
|
The user ID associated with this subscription is not a valid user. Die mit diesem Abonnement verknüpfte Benutzer-ID ist kein gültiger Benutzer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please contact the site administrator for full order history. | Bitte wende Dich an den Website-Administrator, um die vollständige Bestellhistorie zu erhalten. | Details | |
|
Please contact the site administrator for full order history. Bitte wende Dich an den Website-Administrator, um die vollständige Bestellhistorie zu erhalten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose a membership level. | Wähle einen Mitgliedschaftslevel aus. | Details | |
|
Choose a membership level. Wähle einen Mitgliedschaftslevel aus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as