| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This email is sent out if a recurring payment has failed, usually due to an expired or cancelled credit card. This email is sent to the member to allowing them time to update payment information without a disruption in access to your site. | Diese E-Mail wird versendet, wenn eine wiederkehrende Zahlung fehlgeschlagen ist, in der Regel aufgrund einer abgelaufenen oder gekündigten Kreditkarte. Diese E-Mail wird an das Mitglied gesendet, damit es Zeit hat, seine Zahlungsdaten zu aktualisieren, ohne dass der Zugriff auf Ihre Website unterbrochen wird. | Details | |
|
This email is sent out if a recurring payment has failed, usually due to an expired or cancelled credit card. This email is sent to the member to allowing them time to update payment information without a disruption in access to your site. Diese E-Mail wird versendet, wenn eine wiederkehrende Zahlung fehlgeschlagen ist, in der Regel aufgrund einer abgelaufenen oder gekündigten Kreditkarte. Diese E-Mail wird an das Mitglied gesendet, damit es Zeit hat, seine Zahlungsdaten zu aktualisieren, ohne dass der Zugriff auf Ihre Website unterbrochen wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership payment failed for {{ display_name }} at {{ sitename }} | Die Zahlung des Mitgliedsbeitrags für {{ display_name }} bei {{ sitename }} ist fehlgeschlagen | Details | |
|
Membership payment failed for {{ display_name }} at {{ sitename }} Die Zahlung des Mitgliedsbeitrags für {{ display_name }} bei {{ sitename }} ist fehlgeschlagen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment Failure (admin) | Zahlungsfehler (Admin) | Details | |
| Your membership at {{ sitename }} has been CANCELLED | Ihre Mitgliedschaft bei {{ sitename }} wurde GEKÜNDIGT | Details | |
|
Your membership at {{ sitename }} has been CANCELLED Ihre Mitgliedschaft bei {{ sitename }} wurde GEKÜNDIGT
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout using the "%s (Pay by Check)" gateway. | Dies ist die E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die bei jedem Abschluss eines Mitgliedschaftsabschlusses über das Zahlungsgateway "%s (Bezahlung per Scheck)" an den Website-Administrator gesendet wird. | Details | |
|
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout using the "%s (Pay by Check)" gateway. Dies ist die E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die bei jedem Abschluss eines Mitgliedschaftsabschlusses über das Zahlungsgateway "%s (Bezahlung per Scheck)" an den Website-Administrator gesendet wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout - Free | Kasse - Kostenlos | Details | |
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level when the level has no charge. | Dies ist eine Willkommens-E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die an neue Mitglieder oder an bestehende Mitglieder gesendet wird, die ihre Mitgliedschaftsstufe ändern, sofern diese Stufe kostenlos ist. | Details | |
|
This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level when the level has no charge. Dies ist eine Willkommens-E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die an neue Mitglieder oder an bestehende Mitglieder gesendet wird, die ihre Mitgliedschaftsstufe ändern, sofern diese Stufe kostenlos ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout - Free (admin) | Kasse - Kostenlos (Admin) | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout that has no charge. | Dies ist die E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die bei jedem kostenlosen Abschluss eines Mitgliedschaftsvertrags an den Website-Administrator gesendet wird. | Details | |
|
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout that has no charge. Dies ist die E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die bei jedem kostenlosen Abschluss eines Mitgliedschaftsvertrags an den Website-Administrator gesendet wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level and complete a paid checkout on the site. | Dies ist eine Willkommens-E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die an neue Mitglieder oder an bestehende Mitglieder gesendet wird, die ihre Mitgliedschaftsstufe ändern und einen bezahlten Kauf auf der Website abschließen. | Details | |
|
This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level and complete a paid checkout on the site. Dies ist eine Willkommens-E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die an neue Mitglieder oder an bestehende Mitglieder gesendet wird, die ihre Mitgliedschaftsstufe ändern und einen bezahlten Kauf auf der Website abschließen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout - Paid (admin) | Kasse – Bezahlt (Admin) | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. | Dies ist die E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die bei jedem Abschluss eines kostenpflichtigen Mitgliedschaftsvertrags auf der Website an den Website-Administrator gesendet wird. | Details | |
|
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. Dies ist die E-Mail zur Bestätigung der Mitgliedschaft, die bei jedem Abschluss eines kostenpflichtigen Mitgliedschaftsvertrags auf der Website an den Website-Administrator gesendet wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Credit card on file expiring soon at {{ sitename }} | Die bei {{ sitename }} hinterlegte Kreditkarte läuft bald ab | Details | |
|
Credit card on file expiring soon at {{ sitename }} Die bei {{ sitename }} hinterlegte Kreditkarte läuft bald ab
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as