Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
for the first | für die ersten | Details | |
Trial Billing Amount | Betrag für Testperiode | Details | |
2Checkout integration does not support custom trials. You can do one period trials by setting an initial payment different from the billing amount. | 2Checkout unterstützt keine Testperioden. Du kannst eine Testperiode einrichten, indem du eine Erst-Zahlung einstellst, die sich von den anderen Beträgen unterscheidet. | Details | |
2Checkout integration does not support custom trials. You can do one period trials by setting an initial payment different from the billing amount. 2Checkout unterstützt keine Testperioden. Du kannst eine Testperiode einrichten, indem du eine Erst-Zahlung einstellst, die sich von den anderen Beträgen unterscheidet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check to add a custom trial period. | Aktivieren, um eine Testperiode hinzuzufügen. | Details | |
Check to add a custom trial period. Aktivieren, um eine Testperiode hinzuzufügen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom Trial | Testperiode | Details | |
The <strong>total</strong> number of recurring billing cycles for this level, including the trial period (if applicable) but not including the initial payment. Set to zero if membership is indefinite. | Die <strong>gesamte</strong> Anzahl an Zahlungsperioden für dieses Level, inklusive der Test-Periode (falls zutreffend) aber ohne die Einmal-Zahlung. Auf Null setzen, falls der Zugang unbegrenzt ist. | Details | |
The <strong>total</strong> number of recurring billing cycles for this level, including the trial period (if applicable) but not including the initial payment. Set to zero if membership is indefinite. Die <strong>gesamte</strong> Anzahl an Zahlungsperioden für dieses Level, inklusive der Test-Periode (falls zutreffend) aber ohne die Einmal-Zahlung. Auf Null setzen, falls der Zugang unbegrenzt ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing Cycle Limit | Limit an Zahlungs-Perioden | Details | |
Stripe integration does not allow billing periods longer than 1 year. | Stripe erlaubt keine Zahlungszeiträume über 1 Jahr. | Details | |
Stripe integration does not allow billing periods longer than 1 year. Stripe erlaubt keine Zahlungszeiträume über 1 Jahr.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Braintree integration currently only supports billing periods of "Month" or "Year". | Braintree unterstützt derzeit nur "Monate" oder "Jahre" als Zahlungsperioden. | Details | |
Braintree integration currently only supports billing periods of "Month" or "Year". Braintree unterstützt derzeit nur "Monate" oder "Jahre" als Zahlungsperioden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The amount to be billed one cycle after the initial payment. | Der Betrag, der eine Periode nach der Einmal-Zahlung fällig wird. | Details | |
The amount to be billed one cycle after the initial payment. Der Betrag, der eine Periode nach der Einmal-Zahlung fällig wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Year(s) | Jahr(e) | Details | |
Month(s) | Monat(e) | Details | |
Week(s) | Woche(n) | Details | |
Day(s) | Tag(e) | Details | |
per | pro | Details | |
Export as