| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enabled (via Add On) | Activé (via extension) | Details | |
| Enabled (Primary Gateway & via Add On) | Activé (Passerelle principale et via extension) | Details | |
|
Enabled (Primary Gateway & via Add On) Activé (Passerelle principale et via extension)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enabled (Primary Gateway) | Activé (Passerelle principale) | Details | |
|
Enabled (Primary Gateway) Activé (Passerelle principale)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This gateway is for membership sites with Free levels or for sites that accept payment offline. The default gateway is not connected to a live gateway environment and cannot accept payments. | Cette passerelle est destinée aux sites d'adhésion avec des niveaux gratuits ou aux sites qui acceptent les paiements hors ligne. La passerelle par défaut n'est pas connectée à un environnement de passerelle en direct et ne peut pas accepter de paiements. | Details | |
|
This gateway is for membership sites with Free levels or for sites that accept payment offline. The default gateway is not connected to a live gateway environment and cannot accept payments. Cette passerelle est destinée aux sites d'adhésion avec des niveaux gratuits ou aux sites qui acceptent les paiements hors ligne. La passerelle par défaut n'est pas connectée à un environnement de passerelle en direct et ne peut pas accepter de paiements.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installed payment gateways are listed below. Select a gateway to manage settings in live or sandbox (test) mode. | Les passerelles de paiement installées sont listées ci-dessous. Sélectionnez une passerelle pour gérer les paramètres en mode production ou sandbox (test). | Details | |
|
Installed payment gateways are listed below. Select a gateway to manage settings in live or sandbox (test) mode. Les passerelles de paiement installées sont listées ci-dessous. Sélectionnez une passerelle pour gérer les paramètres en mode production ou sandbox (test).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Gateway settings must be configured for each environment. Refer to our guide on %s. | Les paramètres de la passerelle doivent être configurés pour chaque environnement. Consultez notre guide sur %s. | Details | |
|
Gateway settings must be configured for each environment. Refer to our guide on %s. Les paramètres de la passerelle doivent être configurés pour chaque environnement. Consultez notre guide sur %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| testing your payment gateway for more information | tester votre passerelle de paiement pour plus d'informations | Details | |
|
testing your payment gateway for more information tester votre passerelle de paiement pour plus d'informations
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Paid Memberships Pro - Testing Your Payment Gateway | Paid Memberships Pro - Test de votre passerelle de paiement | Details | |
|
Paid Memberships Pro - Testing Your Payment Gateway Paid Memberships Pro - Test de votre passerelle de paiement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Most gateways have a sandbox (test) and live environment. You can test transactions using the sandbox. | La plupart des passerelles ont un environnement sandbox (test) et production. Vous pouvez tester les transactions en utilisant le sandbox. | Details | |
|
Most gateways have a sandbox (test) and live environment. You can test transactions using the sandbox. La plupart des passerelles ont un environnement sandbox (test) et production. Vous pouvez tester les transactions en utilisant le sandbox.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select the primary payment gateway for membership checkouts on this site. Before switching, ensure the selected gateway is fully configured for the chosen environment (live or test). | Sélectionnez la passerelle de paiement principale pour les paiements d'adhésion sur ce site. Avant de changer, assurez-vous que la passerelle sélectionnée est entièrement configurée pour l'environnement choisi (production ou test). | Details | |
|
Select the primary payment gateway for membership checkouts on this site. Before switching, ensure the selected gateway is fully configured for the chosen environment (live or test). Sélectionnez la passerelle de paiement principale pour les paiements d'adhésion sur ce site. Avant de changer, assurez-vous que la passerelle sélectionnée est entièrement configurée pour l'environnement choisi (production ou test).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Global Settings | Paramètres globaux | Details | |
| Return to Payment Settings | Retour aux paramètres de paiement | Details | |
|
Return to Payment Settings Retour aux paramètres de paiement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose a Site Type | Choisir un type de site | Details | |
| Our Use Case Hubs are designed to jumpstart your membership site success. Get actionable steps for your specific type of membership site, like Associations, Courses, or Communities. | Nos centres de cas d'usage sont conçus pour accélérer le succès de votre site d'adhésion. Obtenez des étapes concrètes pour votre type spécifique de site d'adhésion, comme les associations, les cours ou les communautés. | Details | |
|
Our Use Case Hubs are designed to jumpstart your membership site success. Get actionable steps for your specific type of membership site, like Associations, Courses, or Communities. Nos centres de cas d'usage sont conçus pour accélérer le succès de votre site d'adhésion. Obtenez des étapes concrètes pour votre type spécifique de site d'adhésion, comme les associations, les cours ou les communautés.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What are you building? | Que construisez-vous ? | Details | |
Export as