Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
and then <strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>. | et puis <strong>%1$s tout les %2$d %3$s</strong>. | Details | |
and then <strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>. et puis <strong>%1$s tout les %2$d %3$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and then <strong>%1$s per %2$s</strong>. | et puis <strong>%1$s par %2$s</strong>. | Details | |
and then <strong>%1$s per %2$s</strong>. et puis <strong>%1$s par %2$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>. | <strong>%1$s tous les %2$d %3$s</strong>. | Details | |
<strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>. <strong>%1$s tous les %2$d %3$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The price for membership is <strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>. | Le tarif d’adhésion est de <strong>%1$s chaque %2$d %3$s</strong>. | Details | |
The price for membership is <strong>%1$s every %2$d %3$s</strong>. Le tarif d’adhésion est de <strong>%1$s chaque %2$d %3$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%1$s per %2$s</strong>. | <strong>%1$s par %2$s</strong>. | Details | |
<strong>%1$s per %2$s</strong>. <strong>%1$s par %2$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The price for membership is <strong>%1$s per %2$s</strong>. | Le tarif d’adhésion est de <strong>%1$s par %2$s</strong>. | Details | |
The price for membership is <strong>%1$s per %2$s</strong>. Le tarif d’adhésion est de <strong>%1$s par %2$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and then <strong>%1$s after %2$d %3$s</strong>. | et ensuite <strong>%1$s après %2$d %3$s</strong>. | Details | |
and then <strong>%1$s after %2$d %3$s</strong>. et ensuite <strong>%1$s après %2$d %3$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and then <strong>%1$s every %2$d %3$s for %4$d more payments</strong>. | et puis <strong>%1$s chaque %2$d %3$s pour %4$d plus de paiements</strong>. | Details | |
and then <strong>%1$s every %2$d %3$s for %4$d more payments</strong>. et puis <strong>%1$s chaque %2$d %3$s pour %4$d plus de paiements</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and then <strong>%1$s per %2$s for %3$d more %4$s</strong>. | et ensuite <strong>%1$s par %2$s pour encore %3$d %4$s</strong>. | Details | |
and then <strong>%1$s per %2$s for %3$d more %4$s</strong>. et ensuite <strong>%1$s par %2$s pour encore %3$d %4$s</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%s</strong> now | <strong>%s</strong> maintenant | Details | |
The price for membership is <strong>%s</strong> now | Le tarif d’adhésion est de <strong>%s</strong> | Details | |
The price for membership is <strong>%s</strong> now Le tarif d’adhésion est de <strong>%s</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete Field | Supprimer le champ | Details | |
Close Field | Fermer le champ | Details | |
Options | Options | Details | |
Descriptive text for users or admins submitting the field. | Texte descriptif pour les utilisateurs ou les administrateurs qui soumettent le champ. | Details | |
Descriptive text for users or admins submitting the field. Texte descriptif pour les utilisateurs ou les administrateurs qui soumettent le champ.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as