Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Here are some recommended Add Ons for your business. | Voici quelques fonctionnalités supplémentaires recommandées pour votre entreprise. | Details | |
Here are some recommended Add Ons for your business. Voici quelques fonctionnalités supplémentaires recommandées pour votre entreprise.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
hub | concentrateur | Details | |
Check out the %s, which guides you through next steps for your unique project. | Consultez le %s, qui vous guide à travers les prochaines étapes de votre projet unique. | Details | |
Check out the %s, which guides you through next steps for your unique project. Consultez le %s, qui vous guide à travers les prochaines étapes de votre projet unique.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Setup Complete | Configuration terminée | Details | |
Skip | Ignorer | Details | |
Submit and Continue | Envoyer et continuer | Details | |
%s Add Field Group | %s Add Field Group | Details | |
Documentation: User Fields | Documentation : Champs utilisateur | Details | |
Documentation: User Fields Documentation : Champs utilisateur
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Groups are used to define a collection of fields that should be displayed together under a common heading. Group settings control field locations and membership level visibility. | Les groupes sont utilisés pour définir une collection de champs qui doivent être affichés ensemble sous un titre commun. Les réglages des groupes contrôlent l’emplacement des champs et la visibilité des niveaux d’adhésion. | Details | |
Groups are used to define a collection of fields that should be displayed together under a common heading. Group settings control field locations and membership level visibility. Les groupes sont utilisés pour définir une collection de champs qui doivent être affichés ensemble sous un titre commun. Les réglages des groupes contrôlent l’emplacement des champs et la visibilité des niveaux d’adhésion.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User fields can be added to the membership checkout form, the frontend user profile edit page, and for admins only on the Edit Member and Edit User screens. | Les champs du compte peuvent être ajoutés au formulaire de commande de l’adhésion, à la page de modification du compte de l’interface publique et, pour les administrateurs et administratrices uniquement, à l’écran de modification des comptes dans l’administration de WordPress. | Details | |
User fields can be added to the membership checkout form, the frontend user profile edit page, and for admins only on the Edit Member and Edit User screens. Les champs du compte peuvent être ajoutés au formulaire de commande de l’adhésion, à la page de modification du compte de l’interface publique et, pour les administrateurs et administratrices uniquement, à l’écran de modification des comptes dans l’administration de WordPress.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save All Changes | Enregistrer toutes les modifications | Details | |
Save | Enregistrer | Details | |
This website has additional user fields that are set up with code. Coded fields cannot be edited here and will show in addition to the fields set up on this page. | Ce site comporte des champs supplémentaires pour les utilisateurs et utilisatrices qui sont configurés avec un code. Les champs codés ne peuvent pas être modifiés ici et s’afficheront en plus des champs configurés sur cette page. | Details | |
This website has additional user fields that are set up with code. Coded fields cannot be edited here and will show in addition to the fields set up on this page. Ce site comporte des champs supplémentaires pour les utilisateurs et utilisatrices qui sont configurés avec un code. Les champs codés ne peuvent pas être modifiés ici et s’afficheront en plus des champs configurés sur cette page.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your user field settings have been updated. | Les paramètres de votre champ utilisateur ont été mis à jour. | Details | |
Your user field settings have been updated. Les paramètres de votre champ utilisateur ont été mis à jour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update complete. | Mise à jour terminée. | Details | |
Export as