| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Paid Memberships Pro Login Page | Page de connexion de Paid Memberships Pro | Details | |
|
Paid Memberships Pro Login Page Page de connexion de Paid Memberships Pro
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Levels Page | Page des niveaux d’adhésion | Details | |
| Membership Orders Page | Page des achats d’adhésions | Details | |
| Membership Confirmation Page | Page de confirmation d’adhésion | Details | |
|
Membership Confirmation Page Page de confirmation d’adhésion
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Checkout Page | Page de commande d’adhésion | Details | |
| Membership Cancel Page | Page d’annulation d’adhésion | Details | |
| Membership Billing Information Page | Page d’information de facturation d’adhésion | Details | |
|
Membership Billing Information Page Page d’information de facturation d’adhésion
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Account Page | Page de compte d’adhérent | Details | |
| View without membership access | Voir sans accès membre | Details | |
| View with current membership levels | Afficher avec les niveaux d'adhésion actuels | Details | |
|
View with current membership levels Afficher avec les niveaux d'adhésion actuels
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View with membership access | Voir avec accès membre | Details | |
| Preview your membership site by changing the selected view below. | Prévisualiser votre espace membre en changeant la vue sélectionnée ci-dessous. | Details | |
|
Preview your membership site by changing the selected view below. Prévisualiser votre espace membre en changeant la vue sélectionnée ci-dessous.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Updates Required | Mises à jour requises | Details | |
| Please <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">submit a testimonial</a> to help others find %2$s. Thank you from the %3$s team! | Veuillez <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">soumettre un témoignage</a> pour aider d'autres personnes à trouver %2$s. Merci de la part de l'équipe %3$s ! | Details | |
|
Please <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">submit a testimonial</a> to help others find %2$s. Thank you from the %3$s team! Veuillez <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">soumettre un témoignage</a> pour aider d'autres personnes à trouver %2$s. Merci de la part de l'équipe %3$s !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">No License</a> | <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">Aucune licence</a> | Details | |
|
<a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">No License</a> <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">Aucune licence</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as