| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Add membership to a new or existing user. | Ajouter une adhésion à un nouvel utilisateur ou à un utilisateur existant. | Details | |
|
Add membership to a new or existing user. Ajouter une adhésion à un nouvel utilisateur ou à un utilisateur existant.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add a Member | Ajouter un membre | Details | |
| Read the Blog | Lire le blog | Details | |
| Sites that continue using a reduced fee risk being disconnected from Stripe. | Les sites qui continuent d’utiliser des frais réduits risquent d’être déconnectés de Stripe. | Details | |
|
Sites that continue using a reduced fee risk being disconnected from Stripe. Les sites qui continuent d’utiliser des frais réduits risquent d’être déconnectés de Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your site is using a custom filter to adjust the Paid Memberships Pro Stripe Connect application fee. | Votre site utilise un filtre personnalisé pour ajuster les frais d’application Stripe Connect de Paid Memberships Pro. | Details | |
|
Your site is using a custom filter to adjust the Paid Memberships Pro Stripe Connect application fee. Votre site utilise un filtre personnalisé pour ajuster les frais d’application Stripe Connect de Paid Memberships Pro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Action Required: Your Stripe Connect Fees | Action requise : vos frais Stripe Connect | Details | |
|
Action Required: Your Stripe Connect Fees Action requise : vos frais Stripe Connect
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set up your payment gateway | Configurer votre passerelle de paiement | Details | |
|
Set up your payment gateway Configurer votre passerelle de paiement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You must enter a valid PMPro %s License Key in the PMPro Settings to update this Add On. | Vous devez saisir une clé de licence PMPro %s valide dans les paramètres PMPro pour mettre à jour ce module complémentaire. | Details | |
|
You must enter a valid PMPro %s License Key in the PMPro Settings to update this Add On. Vous devez saisir une clé de licence PMPro %s valide dans les paramètres PMPro pour mettre à jour ce module complémentaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>The membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>End Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>L’adhésion de !!user_login!! sur !!sitename!! a été annulée.</p>↵ ↵ <p>Compte : !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Niveau d’adhésion : !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Date de début : !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Date de fin : !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Connectez-vous à l’administration WordPress ici : !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>The membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>End Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>L’adhésion de !!user_login!! sur !!sitename!! a été annulée.</p>↵ ↵ <p>Compte : !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Niveau d’adhésion : !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Date de début : !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Date de fin : !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Connectez-vous à l’administration WordPress ici : !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The billing street of the order. | La rue de facturation de la commande. | Details | |
|
The billing street of the order. La rue de facturation de la commande.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you sure you want to delete membership level %s? All payment subscriptions for this level will be cancelled. | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le niveau d’adhésion %s ? Tous les abonnements de paiement associés à ce niveau seront annulés. | Details | |
|
Are you sure you want to delete membership level %s? All payment subscriptions for this level will be cancelled. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le niveau d’adhésion %s ? Tous les abonnements de paiement associés à ce niveau seront annulés.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Go to the previous page | Page précédente | Details | |
| Go to the next page | Page suivante | Details | |
| Order is not a token order. | La commande n’est pas une commande basée sur un jeton. | Details | |
|
Order is not a token order. La commande n’est pas une commande basée sur un jeton.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The link to cancel the subscription. | Le lien pour annuler l’abonnement. | Details | |
|
The link to cancel the subscription. Le lien pour annuler l’abonnement.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as